VOA常速 民调:只有4%以色列人认为奥巴马亲以色列 09-8-30
大耳朵英语  http://www.bigear.cn  2009-08-30 10:55:02  【打印
Poll: 4 Percent of Israelis See Obama as Pro-Israel

民调:只有4%以色列人认为奥巴马亲以色列

 

Tense relations between the United States and Israel are having a negative effect on Israeli public opinion.

 

美国与以色列的紧张关系对以色列的公众舆论产生负面影响。

A new Jerusalem Post poll shows that only 4 percent of Israeli Jews see U.S. President Barack Obama's policies as pro-Israel. That is a drop of 2 percent from the previous poll in June. The survey found that 51 percent of Israelis see the Obama administration as pro-Palestinian, while 35 percent consider it neutral.

 

根据耶路撒冷邮报一份最新的民意调查结果,只有4%的以色列犹太人认为美国总统奥巴马的政策是偏向以色列的。这比6月份的民调结果又下降了2%。调查显示,51%的以色列人认为奥巴马政府支持巴勒斯坦,而认为奥巴马政府是中立的人占35%。

Mr. Obama has lost popularity in Israel because of American pressure to halt Jewish settlement expansion in the West Bank and East Jerusalem.

 

奥巴马在以色列的受欢迎程度下降是因为美国施压,要求以色列停止在约旦河西岸和东耶路撒冷扩建定居点。

"There's quite a bit of concern and disappointment in President Obama, in the sense that Israel [is] sort of under attack on all of these settlement issues, on Jerusalem," said Israeli analyst Dan Diker. "And I think that many Israelis are saying, 'Well wait a second, where is the friendly U.S. administration that Democratic and Republican administrations have been known to be?'"

 

以色列分析人士丹.迪克尔表示,“在定居点的问题上(以色列人)对奥巴马总统有不少担忧和失望,因为以色列在有关定居点的一切问题上受到了攻击。我认为,很多以色列人都会说,‘等等,我们所熟悉的那个不论是民主党还是共和党的友善的美国政府跑哪儿去了?’”

President Obama's supporters say he is trying to take a more "even-handed" approach to the Middle East conflict than his predecessors. But his outreach to the Muslim world, and especially his landmark speech in Cairo in June, are seen by many Israelis as an attempt to appease the Arabs at the expense of the Jewish state.

 

奥巴马总统的支持者说,和他的前任相比,奥巴马试图在解决中东冲突上采取不偏不倚的方法。但是他在穆斯林世界的公关,特别是他6月份在开罗发表的具有里程碑意义的讲话,让很多以色列人看来,是以以色列为代价去讨好阿拉伯人。

"President Obama has been all over the Middle East, he's been in Turkey, he's been in Saudi Arabia, he's been in Cairo, and giving major speeches, and he has not spoken to or with the Israeli people or really sort of extended his hand as a partner in this entire process," he said.

 

分析人士迪克尔说,“奥巴马总统的脚步遍及中东,他去了土耳其,去了沙特阿拉伯,去了开罗,还发表重要演讲。但他没有去以色列,向以色列人发表讲话,或者没有真正地在整个过程中像一个合作伙伴那样伸出手来。”

Israelis had a much more positive view of President George W. Bush. According to a Jerusalem Post poll in May, 88 percent of Israelis considered Mr. Bush's policies to be pro-Israel.

 

以色列人对前总统布什的看法更加积极。根据以色列邮报在5月份的民意调查,88%的以色列人认为布什的政策是亲以色列的。