密码:
注册找密码我的浏览
设首页加收藏加书签 ______

首页每天学英语新概念六级音标词汇语法四级研究生大学高中初中小学少儿演讲有声圣经VOA商务雅思

您所在的位置: 大耳朵首页 > 听力资料 > 在线视听资料 >...> New Testament 新约 > Hebrews 希伯来书 > 正文

站内搜索:

小提示:学单词背单词请到大耳朵免费在线背单词系统
conventionally/[]/ ad. 照惯例, 照常套, 照老例...

Hebrews 希伯来书12

Hebrews 12 希伯来书 12

1 Therefore, since we are surrounded by such a great cloud of witnesses, let us throw off everything that hinders and the sin that so easily entangles, and let us run with perseverance the race marked out for us.

所以,我们既有这许多的见证人像云彩一般围绕着,我们就当卸下一切重担,摆脱容易缠累我们的罪,坚心忍耐,奔跑前程

2 Let us fix our eyes on Jesus, the author and perfecter of our faith, who for the joy set before him endured the cross, scorning its shame, and sat down at the right hand of the throne of God.

我们要着眼于耶稣,他是我们信心的引领者和成全者。他因为摆在前头的喜乐,就轻看羞辱,在苦刑柱上忍耐,如今坐在上帝宝座的右边。

3 Consider him who endured such opposition from sinful men, so that you will not grow weary and lose heart.

想一想他的经历。他怎样忍受罪人的憎恨!所以你们不要灰心丧志。

4 In your struggle against sin, you have not yet resisted to the point of shedding your blood.

你们跟那种罪争斗,还没有抵抗到流血的地步。

5 And you have forgotten that word of encouragement that addresses you as sons: "My son, do not make light of the Lord's discipline, and do not lose heart when he rebukes you,

你们又忘记了那劝你们好像劝儿子的话,说:“我儿!你不可轻看主的管教,受责备的时候也不要灰心;

6 because the Lord disciplines those he loves, and he punishes everyone he accepts as a son."

因为耶和华所爱的,他必管教;凡他所接纳的儿子,他都鞭打。”

7 Endure hardship as discipline; God is treating you as sons. For what son is not disciplined by his father?

当管教时,要忍耐困苦;上帝待你们,其实像待儿子一样。哪有儿子没有父亲管教呢?

8 If you are not disciplined (and everyone undergoes discipline), then you are illegitimate children and not true sons.

如果你们不受管教,而其他每个人都受管教的话,你们就是私生的,而不是真儿子。

9 Moreover, we have all had human fathers who disciplined us and we respected them for it. How much more should we submit to the Father of our spirits and live!

再说,生养我们的父亲管教我们,我们尚且敬重他,何况属灵生命的父亲呢?我们不是更应该顺服他而活吗?

10 Our fathers disciplined us for a little while as they thought best; but God disciplines us for our good, that we may share in his holiness.

生养我们的父亲给我们的管教,时日不会太久,并且他只能按着自己以为美好的标准来管教我们,而天父的管教,却是对我们绝对有益的,使我们可以得到他的圣洁。

11 No discipline seems pleasant at the time, but painful. Later on, however, it produces a harvest of righteousness and peace for those who have been trained by it.

受管教的时候,不会叫人觉得快乐,只叫人难过,后来却必为从中得到磨炼的人结出正义和平安的果实。

12 Therefore, strengthen your feeble arms and weak knees.

所以,你们要伸直无力的胳膊,挺直软弱的膝,

13 "Make level paths for your feet," so that the lame may not be disabled, but rather healed.

修平你们所走的道路,让跛脚的不至於完全残废,反而得医治。

14 Make every effort to live in peace with all men and to be holy; without holiness no one will see the Lord.

要力求与众人和睦,过圣洁的生活;人不圣洁,就不能看见主。

15 See to it that no one misses the grace of God and that no bitter root grows up to cause trouble and defile many.

要警觉,免得有人失去上帝的恩典;免得有毒根长起来危害你们,玷污许多人;

16 See that no one is sexually immoral, or is godless like Esau, who for a single meal sold his inheritance rights as the oldest son.

要警觉,免得有人淫乱,不敬神,像以扫一样。他竟为了一点食物,就出卖了自己的长子权。

17 Afterward, as you know, when he wanted to inherit this blessing, he was rejected. He could bring about no change of mind, though he sought the blessing with tears.

后来,你们知道,他想得到祝福,却被弃绝了,尽管流泪恳求,也求不到回心转意。

18 You have not come to a mountain that can be touched and that is burning with fire; to darkness, gloom and storm;

你们还没来到那座可被触摸的山,那里有烈火、乌云、漆黑、狂风,

19 to a trumpet blast or to such a voice speaking words that those who heard it begged that no further word be spoken to them,

又有号筒的响声和说话的声音,凡听过的,就哀求不要再对他们说什么了,

20 because they could not bear what was commanded: "If even an animal touches the mountain, it must be stoned."

因为他们承当不起那个吩咐:“凡碰到这座山的,哪怕是走兽,也要用石头打死。”

21 The sight was so terrifying that Moses said, "I am trembling with fear."

当时的景象实在可怕,以至摩西说:“我恐惧颤抖。”

22 But you have come to Mount Zion, to the heavenly Jerusalem, the city of the living God. You have come to thousands upon thousands of angels in joyful assembly,

但你们已来到锡安山,来到天上的耶路撒冷,永活上帝的城。那里有千万的天使欢喜聚集,

23 to the church of the firstborn, whose names are written in heaven. You have come to God, the judge of all men, to the spirits of righteous men made perfect,

有在天上记名的长子所组成的教会;有审判众生的上帝;有义人得完美后的灵;

24 to Jesus the mediator of a new covenant, and to the sprinkled blood that speaks a better word than the blood of Abel.

有新约的居间人耶稣;还有耶稣所洒的血,这血所表达的比亚伯的血更好。

25 See to it that you do not refuse him who speaks. If they did not escape when they refused him who warned them on earth, how much less will we, if we turn away from him who warns us from heaven?

要当心,你们不可不听那说话的。那些拒绝了在地上把神圣的信息传给他们的人尚且不能逃罪,要是我们拒绝从天上向我们说话的那位,就更不能脱罪了!

26 At that time his voice shook the earth, but now he has promised, "Once more I will shake not only the earth but also the heavens."

当时他的声音震撼了地,现在他却应许说:“我要再一次震动地,也要震动天。”

27 The words "once more" indicate the removing of what can be shaken--that is, created things--so that what cannot be shaken may remain.

“再一次”这句话,表示被震撼的都要除去,也就是说,被造的都要消灭,好让不能震撼的留下来。28 Therefore, since we are receiving a kingdom that cannot be shaken, let us be thankful, and so worship God acceptably with reverence and awe,

因此,我们既然领受了不能震动的国,就应该感恩,照着神所喜悦的,用虔诚敬畏的心事奉他;

29 for our "God is a consuming fire."

因为我们的上帝也是毁灭之火。
您是否对这篇资料想说点什么?欢迎评论或者纠错,或者提交填空题答案! 您也可以立即
共有2人向本资料提供了听力原文,其中被采用了1篇,当前有0篇待审批,有1篇未被采用! 查看明细>>
如果您有更好的听力原文,欢迎提供给大耳朵,如果被采用,您将获得20到100金币的奖励!
Hebrews 希伯来书
高瞻远瞩
放眼全球
推荐资源
最新社区精华帖子更多>>
  • 走遍美国教学版
    走遍美国教学版
  • 哈利学前班[英语儿歌]
    哈利学前班[英语儿歌]
  • 海绵宝宝 英文版
    海绵宝宝 英文版
  • 风中的女王第1季
    风中的女王第1季
经典学习方法更多>>

听力排行

试题

视听

歌曲

电影

初中英语情景反应
2005年高考听力模拟1512-15
04上海高考听力09
2011北京高考英语听力试题
2003年北京西城区中考听力16-20
2009年江西中考英语听力真题MP3和试题答案——大耳朵英语免费下载
高中英语短文理解
大学四级短文理解
02年6月六级听力15-17
02年6月四级听力11-13
生活英语情景口语 031
洪恩小乌龟学美语CD0201
1-6级 星火式MP3 01
英语会话800句 unit72
VOA慢速 Economics Report :World Bank Makes Predictions for Global Economy(2013-01-19)
01.Mowgli's brothers《森林王子》牛津书虫第2级下(MP3+文本)
大学体验英语第四册Unit2-Passage A
英语口语每天说上半小时072
《新概念英语》(美音)I-095
大学韩国语第一册01
KILLINGMESOFTLYWITHHISSONG
周杰伦 - 简单爱英文版
经典英文歌曲收藏i will_always_love_you_
Adele - Rolling In The Deep (演唱会版)
天堂英文版
When A Man Loves A Woman
Taylor Swift - Sweeter Than Fiction
Vashti Bunyan - Diamond Day
Daily Growing
Maroon 5 - Moves Like Jagger(Studio Recording from the Voice Performance)(Studio Recording from the
小熊维尼与跳跳虎英文版 第一季 第1集
巴布工程师英文版 第1集 小猫阿皮不见了
小伙伴英语儿歌 第1集 小星星
酷艾英语系列之光棍节
看电影学英语系列之冒牌家庭
海绵宝宝全集 第1集
小马宝莉 第1集
幼儿双语儿歌系列之ABC字母歌
Bingo教你说美语之如何用英语叙旧
Hello Teddy洪恩幼儿英语1
听力资料目录导航
听力测试 英语词汇 英语口语 考试英语 品牌英语 大学教材 其他教材 商务英语 广播英语 儿童英语
历年中考听力
初中中考模拟
历年高考听力
高考听力模拟
历年四级听力
历年六级听力
四级听力模拟
小学  初中
高中  四级
六级  考研
托福  GRE
星火记忆单词
用Mp3背单词
刘毅词汇记忆
情景英语口语
4+1听力口语
出国实用会话
英语口语8000句
新东方900句
美语听力与发音
ABC到流利口语
口译考试
剑桥考试
中高考考试
大学四六级考试
研究生考试
公共英语考试
英语专业考试
新概念 六人行
赖世雄 许国璋
走遍美国 越狱
疯狂英语 沛沛
语法讲座 动感
大山英语 探索
千万别学英语
大学英语听力
大学英语精读
全新版 21世纪
新视野 实用综
大学体验 新编
成人自考 step
Listen this way
广州版小学英语
广州版初中英语
剑桥少儿英语
朗文3L看听学
Goforit新目标
高中英语课本
进阶听说教程
商务英语300句
VOA商务英语
商业英语视频
中级商务英语
初级剑桥证书
新编剑桥英语
剑桥英语精华版
2007年VOA慢速
VOA中级美语
美国习惯用语
VOA流行美语
澳广播英语讲座
在线大学课堂
VOA视频节目
宝宝ABC
棒棒英语
哈哈美语
LittleFox儿歌
英语儿童故事
380英语小故事
1035个英语单词

免责声明:本站只提供资源播放平台,如果站内部分资源侵犯您的权益,请您告知,我们会立即处理。
Copyright © 2010-2017 大耳朵英语  京ICP备10010568号 | 京公网安备 11010802020324号

微信扫一扫手机学英语 关闭
微博扫一扫手机学英语 关闭
QQ扫一扫手机学英语 关闭
0.217065s