密码:
注册找密码我的浏览
设首页加收藏加书签 ______

首页每天学英语新概念六级音标词汇语法四级研究生大学高中初中小学少儿演讲有声圣经VOA商务雅思

您所在的位置: 大耳朵首页 > 听力资料 > 在线视听资料 >...> New Testament 新约 > Luke 路加福音 > 正文

站内搜索:

小提示:学单词背单词请到大耳朵免费在线背单词系统
cantata/[kæn'tɑ:tə]/ n. 康塔塔, 大合唱...

Luke 路加福音_Lu_05

第五章

1One day as Jesus was standing by the Lake of Gennesaret, with the people crowding around him and listening to the word of God,

5:1 耶稣站在革尼撒勒湖边,众人拥挤他,要听 神的道。

2he saw at the water's edge two boats, left there by the fishermen, who were washing their nets.

5:2 他见有两只船湾在湖边,打鱼的人却离开船洗网去了。

3He got into one of the boats, the one belonging to Simon, and asked him to put out a little from shore. Then he sat down and taught the people from the boat.

5:3 有一只船是西门的,耶稣就上去,请他把船撑开,稍微离岸,就坐下,从船上教训众人。

4When he had finished speaking, he said to Simon, "Put out into deep water, and let down the nets for a catch."

5:4 讲完了,对西门说:“把船开到水深之处,下网打鱼。”

5Simon answered, "Master, we've worked hard all night and haven't caught anything. But because you say so, I will let down the nets."

5:5 西门说:“夫子,我们整夜劳力,并没有打着什么。但依从你的话,我就下网。”

6When they had done so, they caught such a large number of fish that their nets began to break.

5:6 他们下了网,就圈住许多鱼,网险些裂开,

7So they signaled their partners in the other boat to come and help them, and they came and filled both boats so full that they began to sink.

5:7 便招呼那只船上的同伴来帮助。他们就来把鱼装满了两只船,甚至船要沉下去。

8When Simon Peter saw this, he fell at Jesus' knees and said, "Go away from me, Lord; I am a sinful man!"

5:8 西门彼得看见,就俯伏在耶稣膝前,说:“主啊,离开我,我是个罪人!”

9For he and all his companions were astonished at the catch of fish they had taken,

5:9 他和一切同在的人都惊讶这一网所打的鱼。

10and so were James and John, the sons of Zebedee, Simon's partners.

5:10 他的夥伴西庇太的儿子雅各、约翰,也是这样。耶稣对西门说:“不要怕!从今以后,你要得人了。”

11Then Jesus said to Simon, "Don't be afraid; from now on you will catch men." So they pulled their boats up on shore, left everything and followed him.

5:11 他们把两只船拢了岸,就撇下所有的,跟从了耶稣。

12While Jesus was in one of the towns, a man came along who was covered with leprosy. When he saw Jesus, he fell with his face to the ground and begged him, "Lord, if you are willing, you can make me clean."

5:12 有一回,耶稣在一个城里,有人满身长了大麻疯,看见他,就俯伏在地,求他说:“主若肯,必能叫我洁净了。”

13Jesus reached out his hand and touched the man. "I am willing," he said. "Be clean!" And immediately the leprosy left him.

5:13 耶稣伸手摸他,说:“我肯,你洁净了吧!”大麻疯立刻就离了他的身。

14Then Jesus ordered him, "Don't tell anyone, but go, show yourself to the priest and offer the sacrifices that Moses commanded for your cleansing, as a testimony to them."

5:14 耶稣嘱咐他:“你切不可告诉人,只要去把身体给祭司察看,又要为你得了洁净,照摩西所吩咐的献上礼物,对众人作证据。”

15Yet the news about him spread all the more, so that crowds of people came to hear him and to be healed of their sicknesses.

5:15 但耶稣的名声越发传扬出去。有极多的人聚集来听道,也指望医治他们的病。

16But Jesus often withdrew to lonely places and prayed.

5:16 耶稣却退到旷野去祷告。

17One day as he was teaching, Pharisees and teachers of the law, who had come from every village of Galilee and from Judea and Jerusalem, were sitting there. And the power of the Lord was present for him to heal the sick.

5:17 有一天,耶稣教训人,有法利赛人和教法师在旁边坐着,他们是从加利利各乡村和犹太并耶路撒冷来的。主的能力与耶稣同在,使他能医治病人。

18Some men came carrying a paralytic on a mat and tried to take him into the house to lay him before Jesus.

5:18 有人用褥子抬着一个瘫子,要抬进去放在耶稣面前,

19When they could not find a way to do this because of the crowd, they went up on the roof and lowered him on his mat through the tiles into the middle of the crowd, right in front of Jesus.

5:19 却因人多,寻不出法子抬进去,就上了房顶,从瓦间把他连褥子缒到当中,正在耶稣面前。

20When Jesus saw their faith, he said, "Friend, your sins are forgiven."

5:20 耶稣见他们的信心,就对瘫子说:“你的罪赦了。”

21The Pharisees and the teachers of the law began thinking to themselves, "Who is this fellow who speaks blasphemy? Who can forgive sins but God alone?"

5:21 文士和法利赛人就议论说:“这说僭妄话的是谁?除了 神以外,谁能赦罪呢?”

22Jesus knew what they were thinking and asked, "Why are you thinking these things in your hearts?

5:22 耶稣知道他们所议论的,就说:“你们心里议论的是什么呢?

23Which is easier: to say, 'Your sins are forgiven,' or to say, 'Get up and walk'?

5:23 或说‘你的罪赦了’,或说‘你起来行走’,哪一样容易呢?

24But that you may know that the Son of Man has authority on earth to forgive sins...." He said to the paralyzed man, "I tell you, get up, take your mat and go home."

5:24 但要叫你们知道,人子在地上有赦罪的权柄。”就对瘫子说:“我吩咐你起来,拿你的褥子回家去吧!”

25Immediately he stood up in front of them, took what he had been lying on and went home praising God.

5:25 那人当众人面前立刻起来,拿着他所躺卧的褥子回家去,归荣耀与神。

26Everyone was amazed and gave praise to God. They were filled with awe and said, "We have seen remarkable things today."

5:26 众人都惊奇,也归荣耀与 神,并且满心惧怕,说:“我们今日看见非常的事了。”

27After this, Jesus went out and saw a tax collector by the name of Levi sitting at his tax booth. "Follow me," Jesus said to him,

5:27 这事以后,耶稣出去,看见一个税吏,名叫利未,坐在税关上,就对他说:“你跟从我来!”

28and Levi got up, left everything and followed him.

5:28 他就撇下所有的,起来,跟从了耶稣。

29Then Levi held a great banquet for Jesus at his house, and a large crowd of tax collectors and others were eating with them.

5:29 利未在自己家里为耶稣大摆筵席,有许多税吏和别人与他们一同坐席。

30But the Pharisees and the teachers of the law who belonged to their sect complained to his disciples, "Why do you eat and drink with tax collectors and 'sinners'?"

5:30 法利赛人和文士就向耶稣的门徒发怨言说:“你们为什么和税吏并罪人一同吃喝呢?”

31Jesus answered them, "It is not the healthy who need a doctor, but the sick.

5:31 耶稣对他们说:“无病的人用不着医生,有病的人才用得着;

32I have not come to call the righteous, but sinners to repentance."

5:32 我来本不是召义人悔改,乃是召罪人悔改。”

33They said to him, "John's disciples often fast and pray, and so do the disciples of the Pharisees, but yours go on eating and drinking."

5:33 他们说:“约翰的门徒屡次禁食祈祷,法利赛人的门徒也是这样;惟独你的门徒又吃又喝。”

34Jesus answered, "Can you make the guests of the bridegroom fast while he is with them?

5:34 耶稣对他们说:“新郎和陪伴之人同在的时候,岂能叫陪伴之人禁食呢?

35But the time will come when the bridegroom will be taken from them; in those days they will fast."

5:35 但日子将到,新郎要离开他们,那日他们就要禁食了。”

36He told them this parable: "No one tears a patch from a new garment and sews it on an old one. If he does, he will have torn the new garment, and the patch from the new will not match the old.

5:36 耶稣又设一个比喻,对他们说:“没有人把新衣服撕下一块来补在旧衣服上;若是这样,就把新的撕破了,并且所撕下来的那块新的和旧的也不相称。

37And no one pours new wine into old wineskins. If he does, the new wine will burst the skins, the wine will run out and the wineskins will be ruined.

5:37 也没有人把新酒装在旧皮袋里;若是这样,新酒必将皮袋裂开,酒便漏出来,皮袋也就坏了。

38No, new wine must be poured into new wineskins.

5:38 但新酒必须装在新皮袋里。

39And no one after drinking old wine wants the new, for he says, 'The old is better.' "

5:39 没有人喝了陈酒又想喝新的,他总说陈的好。”
您是否对这篇资料想说点什么?欢迎评论或者纠错,或者提交填空题答案! 您也可以立即
共有2人向本资料提供了听力原文,其中被采用了2篇,当前有0篇待审批,有0篇未被采用! 查看明细>>
如果您有更好的听力原文,欢迎提供给大耳朵,如果被采用,您将获得20到100金币的奖励!
Luke 路加福音
高瞻远瞩
放眼全球
推荐资源
最新社区精华帖子更多>>
  • 走遍美国教学版
    走遍美国教学版
  • 哈利学前班[英语儿歌]
    哈利学前班[英语儿歌]
  • 海绵宝宝 英文版
    海绵宝宝 英文版
  • 风中的女王第1季
    风中的女王第1季
经典学习方法更多>>
听力资料目录导航
听力测试 英语词汇 英语口语 考试英语 品牌英语 大学教材 其他教材 商务英语 广播英语 儿童英语
历年中考听力
初中中考模拟
历年高考听力
高考听力模拟
历年四级听力
历年六级听力
四级听力模拟
小学  初中
高中  四级
六级  考研
托福  GRE
星火记忆单词
用Mp3背单词
刘毅词汇记忆
情景英语口语
4+1听力口语
出国实用会话
英语口语8000句
新东方900句
美语听力与发音
ABC到流利口语
口译考试
剑桥考试
中高考考试
大学四六级考试
研究生考试
公共英语考试
英语专业考试
新概念 六人行
赖世雄 许国璋
走遍美国 越狱
疯狂英语 沛沛
语法讲座 动感
大山英语 探索
千万别学英语
大学英语听力
大学英语精读
全新版 21世纪
新视野 实用综
大学体验 新编
成人自考 step
Listen this way
广州版小学英语
广州版初中英语
剑桥少儿英语
朗文3L看听学
Goforit新目标
高中英语课本
进阶听说教程
商务英语300句
VOA商务英语
商业英语视频
中级商务英语
初级剑桥证书
新编剑桥英语
剑桥英语精华版
2007年VOA慢速
VOA中级美语
美国习惯用语
VOA流行美语
澳广播英语讲座
在线大学课堂
VOA视频节目
宝宝ABC
棒棒英语
哈哈美语
LittleFox儿歌
英语儿童故事
380英语小故事
1035个英语单词

免责声明:本站只提供资源播放平台,如果站内部分资源侵犯您的权益,请您告知,我们会立即处理。
Copyright © 2010-2017 大耳朵英语  京ICP备10010568号 | 京公网安备 11010802020324号

微信扫一扫手机学英语 关闭
微博扫一扫手机学英语 关闭
QQ扫一扫手机学英语 关闭
0.235803s