密码:
注册找密码我的浏览
设首页加收藏加书签 ______

首页每天学英语新概念六级音标词汇语法四级研究生大学高中初中小学少儿演讲有声圣经VOA商务雅思

您所在的位置: 大耳朵首页 > 听力资料 > 在线视听资料 >...> 有声读物 > 标杆人生 Purpose Driven Life > 正文

站内搜索:

小提示:学单词背单词请到大耳朵免费在线背单词系统
cacique/[kæ'si:k]/ n. 酋长, 领袖...

标杆人生 第08天 被造是为讨神喜悦

8

Planned for God's Pleasure

第八天 被造是为讨神喜悦

You created everything, and it is for your pleasure that they exist and were created.

Revelation 4:11 (NLT)

你创造了万物,你享受创造和万物的存在。(启示录4章14节)

The Lord takes pleasure in his people.

Psalm 149:4a (TEV)

上主喜爱他的子民。(诗篇一四九篇4节上)

You were planned for God's pleasure.

神订下计划,要你讨他喜悦。

The moment you were born into the world, God was there as an unseen witness, smiling at your birth. He wanted you alive, and your arrival gave him great pleasure. God did not need to create you, but he chose to create you for his own enjoyment. You exist for his benefit, his glory, his purpose, and his delight.

从你出生的那天开始,神已隐藏在一旁微笑地看着你出生。他要你存活,你的诞生令他非常快乐。其实神并不需要造你,但他选择造你,是因为他享受你的存在。你的存在是为了他的好处、荣耀、目的与欢悦。

Bringing enjoyment to God, living for his pleasure, is the first purpose of your life. When you fully understand this truth, you will never again have a problem with feeling insignificant. It proves your worth. If you are that important to God, and he considers you valuable enough to keep with him for eternity, what greater significance could you have? You are a child of God, and you bring pleasure to God like nothing else he has ever created. The Bible says, "Because of his love God had already decided that through Jesus Christ he would make us his children-this was his pleasure and purpose.'

你人生的第一个目的便是带给神满足欢心。当你完全明白这个真理时,你就绝对不会再觉得自己微不足道,因为你是有价值的。你在神眼中是这样重要,以致他要你与他同享永生,你的价值可有比这更大的吗?你是神的孩子,你带给他的喜悦没有其他被造之物可以比拟。圣经说:“上帝爱我们,预先决定藉着耶稣基督使我们归属于他,作为他的儿女,这是他所喜悦的,是他的旨意。”

One of the greatest gifts God has given you is the ability to enjoy pleasure. He wired you with five senses and emotions so you can experience it. He wants you to enjoy life, not just endure it. The reason you are able to enjoy pleasure is that God made you in his image.

神赐给你最好的礼物之一是你可以享受欢愉,他给了你五种官能感觉和感情去经验生命;他希望你享受生命,而不是忍受生命。你能够享受欢愉,是因为你是照着神的形象被造的。

We often forget that God has emotions, too. He feels things very deeply. The Bible tells us that

God grieves, gets jealous and angry, and feels compassion, pity, sorrow, and sympathy as well as

happiness, gladness, and satisfaction. God loves, delights, gets pleasure, rejoices, enjoys, and even laughs!

我们常常忘了神也有情感,他对事物有极深切的感受。圣经告诉我们,神会忧伤、嫉妒和生气,又有怜悯、悲痛和同情。他更会快乐、高兴、满足,也会爱、开心、享受、欢乐,甚至发笑!

Bringing pleasure to God is called "worship."

讨神喜悦是向神敬拜

The Bible says, "The LORD is pleased only with those who worship him and trust his love.'

Anything you do that brings pleasure to God is an act of worship. Like a diamond, worship is

multifaceted. It would take volumes to cover all there is to understand about worship, but we will look at the primary aspects of worship in this section.

圣经说:“耶和华喜爱敬畏他和盼望他慈爱的人。”你做的任何一件讨神喜悦的事情都是敬拜的行动。敬拜好象一颗钻石,是多面向的,要用很长的篇幅才能祥尽讲述,因此在这部分,我们要集中讲座敬拜最主要的几方面。

Anthropologists have noted that worship is a universal urge, hard-wired by God into the very fiber of our being-an inbuilt need to connect with God. Worship is as natural as eating or breathing. If we fail to worship God, we always find a substitute, even if it ends up being ourselves. The reason God made us with this desire is that he desires worshipers! Jesus said, "The Father seeks worshipers."

人类学家指出,敬拜是全人类与生俱来的渴求,神将之安置在我们的本质里面,使我们需要与神联系。敬拜就如吃喝呼吸一般的自然。就算我们不敬拜神,也会找寻替代品来敬拜,即使最终敬拜的是自己。神造我们拥有这种渴望,因为神喜爱敬拜他的人!耶稣说:“父在寻找敬拜他的人。”



Depending on your religious background, you may need to expand your understanding of

"worship." You may think of church services with singing, praying, and listening to a sermon. Or you may think of ceremonies, candles, and communion. Or you may think of healing, miracles, and ecstatic experiences. Worship can include these elements, but worship is far more than these expressions. Worship is a lifestyle.

基于你的教会背景,你也许需要扩大对"敬拜"的了解。你可能以为敬拜是指教会聚会里唱诗、祷告和听道;或者你会联想到仪式、点蜡烛和领圣餐;又或许以为是医病、神迹和各样兴奋的经历。敬拜可以包括这些成分,但却绝不是这些表现而已,敬拜是一种生活方式。

Worship is far more than music.

敬拜不仅是音乐

For many people, worship is just a synonym for music. They say, "At our church we have the worship first, and then the teaching." This is a big misunderstanding. Every part of a church service is an act of worship: praying, Scripture reading, singing, confession, silence, being still, listening to a sermon, taking notes,than music, giving an offering, baptism, communion, signing a commitment card, and even greeting other worshipers.

对许多人来说,敬拜等同于音乐。他们会说:“我们的教会以敬拜开始,然后讲道。”这是极大的误解,其实教会崇拜节目中每一个部分都是敬拜的行动。祷告、读经、歌颂、认罪、静默、听道、笔记、奉献、洗礼、圣餐、签委身卡,甚至向其他人问安,都包括在内。

Actually, worship predates music. Adam worshiped in the Garden of Eden, but music isn't mentioned until Genesis 4:21 with the birth of Jubal. If worship were just music, then all who are nonmusical could never worship. Worship is far more than music.

事实上,未有音乐之前已有敬拜。亚当在伊甸园时已开始敬拜,但音乐则到创世记四章21节,犹八出生后才开始被提及。如果敬拜只限于音乐,那些不懂音乐的人就不能敬拜了。敬拜不仅止于音乐。

Even worse, "worship" is often misused to refer to a particular style of music: "First we sang a hymn, then a praise and worship song." Or, "I like the fast praise songs but enjoy the slow worship songs the most." In this usage, if a song is fast or loud or uses brass instruments, it's considered "praise." But if it is slow and quiet and intimate, maybe accompanied by guitar, that's worship. This is a common misuse of the term "worship."

更糟糕的是,"敬拜"常被误用来形容某一种格调的音乐。”我们先唱一首圣诗,跟着唱一首敬拜拜的歌。”或说:“我喜欢节奏快的赞美诗歌,但最欣赏慢板的敬拜诗歌。”这样将节奏快的、音量大的,或用铜管乐器奏出的称为"赞美",而慢的,安静的,或由吉他伴奏的则是"敬拜",都是误用了"敬拜"这个名词。

Worship has nothing to do with the style or volume or speed of a song. God loves all kinds of music because he invented it all-fast and slow, loud and soft, old and new. You probably don't like it all, but God does! If it is offered to God in spirit and truth, it is an act of worship.



敬拜与一首歌的格调、音量或速度无关。神喜爱所有不同形式的音乐,因为不论快慢、新旧各音量大小,都是他创造的。可能你不全都喜欢,但神却是。只要是心灵和诚实的敬拜,便是敬拜的行动。

Christians often disagree over the style of music used in worship, passionately defending their preferred style as the most biblical or God-honoring. But there is no biblical style! There are no musical notes in the Bible; we don't even have the instruments they used in Bible times.

基督徒对于在敬拜时应用哪种形态的音乐,常有不同的意见。他们往往会热切地维护自己选择的音乐,认为它们最符合圣经,或最能荣耀神。事实上,并没有"符合圣经的格调"这回事!圣经里没有乐谱,我们甚至已找不到他们以前所用的乐器。

Anything you do that brings pleasure to God is an act of worship.

Frankly, the music style you like best says more about you-your background and personality- than it does about God. One ethnic group's music can sound like noise to another. But God likes variety and enjoys it all.

老实说,你所喜爱的音乐只是反映出你的性格和背景,与对神的认识无关。一个民族的音乐在另一个民族的耳中,听起来可能是噪音,但对神来说,他喜爱并欣赏各种不同的音乐。

There is no such thing as "Christian" music; there are only Christian lyrics. It is the words that make a song sacred, not the tune. There are no spiritual tunes. If I played a song for you without the words, you'd have no way of knowing if it were a "Christian" song.

后来没有所谓的"基督教音乐",只有基督教歌词。其实,是歌词而非其音符使一首歌成为圣诗。也没有所谓"属灵"旋律,因为如果我弹奏一首没有歌词的曲子,你根本无从知道它是否为圣诗。

Worship is not for your benefit.

敬拜不是为自己得益

As a pastor, I receive notes that say, "I loved the worship today. I got a lot out of it." This is another misconception about worship. It isn't for our benefit! We worship for God's benefit. When we worship, our goal is to bring pleasure to God, not ourselves.

身为牧师,我常收到这样的便签:“我很喜欢今天的敬拜,我从中得益不少。”这是另一个对敬拜的误解,我们敬拜的不是为自己得益,我们敬拜乃是为神。我们敬拜时,目标是为要讨神欢心,而不是让自己开心。

If you have ever said, "I didn't get anything out of worship today," you worshiped for the wrong reason. Worship isn't for you. It's for God. Of course, most "worship" services also include elements of fellowship, edification, and evangelism, and there are benefits to worship, but we don't worship to please ourselves. Our motive is to bring glory and pleasure to our Creator.

又或许你曾说:“在今天的敬拜中,我毫无得着。”那你敬拜的动机就错了。敬拜不是为你自己,是为了神。当然很多"敬拜"包括相交、造就、交通和传福音,这些都是有益的,但我们不是为自己快乐而敬拜,我们的动机应该是为了要荣耀我们的创造者,并且讨他的喜悦。

In Isaiah 29 God complains about worship that is half-hearted and hypocritical. The people were offering God stale prayers, insincere praise, empty words, and man-made rituals without even thinking about the meaning. God's heart is not touched by tradition in worship, but by passion and commitment. The Bible says, "These people come near to me with their mouth and honor me with their lips, but their hearts are far from me. Their worship of me is made up only of rules taught by men."

在以赛亚书二十九章,神责备人在敬拜时虚伪心不在焉,他们献上的是传统,不能触动神的心,只有热诚和委身才能够。圣经说:“这百姓亲近我,用嘴唇尊敬我,心却远离我;他们敬畏我,不过是领受人的吩咐。”

Worship is not a part of your life; it is your life.

敬拜不只是你生命的一部分,而是你整个生命

Worship is not just for church services. We are told to "worship him continually" and to "praise him from sunrise to sunset." In the Bible people praised God at work, at home, in battle, in jail, and even in bed! Praise should be the first activity when you open your eyes in the morning and the last activity when you close them at night. David said, "I will thank the Lord at all times. My mouth will always praise him."

敬拜不只限于教会崇拜,圣经告诉我们:“要时常敬拜他。”"从日出到日落都要赞美他。”圣经记载人们无论在做工时、在家里、在战场、在监牢,甚至在床上,都可以赞美神!大卫曾说:“我要时常感谢主,我要不断地赞美他。”

Every activity can be transformed into an act of worship when you do it for the praise, glory, and pleasure of God. The Bible says, "So whether you eat or drink or whatever you do, do it all for the glory of God.' Martin Luther said, "A dairymaid can milk cows to the glory of God."

如果你的人生目的是为了赞美、荣耀并讨神的喜悦,你日常生活中的每一项活动都可成为敬拜。圣经说:“你们或吃或喝,无论做什么,都要为荣耀神而行。”马丁路德曾说:“农场女工也可以透过挤牛奶来荣耀神。”

How is it possible to do everything to the glory of God? By doing everything as if you were doing it for Jesus and by carrying on a continual conversation with him while you do it. The Bible says, "Whatever you do, work at it with all your heart, as working for the Lord, not for men."

我们怎么才能做第一件事都荣耀神呢?只要把每件事都看成是为主而做的,并且在做的时候不断地与他交谈。圣经说:“无论做什么,都要从心里做,像是给主做的,不是给人做的。”



This is the secret to a lifestyle of worship-doing everything as if you were doing it for Jesus.

The Message paraphrase says, "Take your everyday, ordinary life your sleeping, eating, going-to work, and walking-around life-and place it before God as an offering. Work becomes worship

when you dedicate it to God and perform it with an awareness of his presence.

实行敬拜生活的秘诀就是将所做的每一件事当做是为耶稣做的。”要将你平时每天生活上的事如睡觉、吃饭、上班、和其他琐碎事都当作献祭放在神面前。”当你将所做的献给神,并且在做的时候意识他的同在,工作便成为敬拜。

When I first fell in love with my wife, I thought of her constantly: while eating breakfast, driving to school, attending class, waiting in line at the market, pumping gas-I could not stop thinking about this woman! I often talked to myself about her and thought about all the things I loved about her. This helped me feel close to Kay even though we lived several hundred miles apart and attended different colleges. By constantly thinking of her, I was abiding in her love. This is what real worship is all about -falling in love with Jesus.

当我与妻子开始谈恋爱时,我每时每刻都想念她。早餐时、开车上学时、上课时、排队付钱时、加油时,都不住地想到她!我常自言自语地提到她,又常思念她的可爱之处。虽然我俩相隔数百哩,在不同的大学念书,但因为我时刻想着她,就感觉与她很接近,全然陶醉在她的爱中。真正的敬拜正是如此————-爱上了主耶稣。



DAY EIGHT

THINKING ABOUT MY PURPOSE

第8天 我的人生目的省思

Point to Ponder: I was planned for God's pleasure.

思想要点:我被造是为讨神喜悦。

Verse to Remember: "The LORD takes pleasure in his people." Psalm 149:4a

(TEV)

背记经文:耶和华喜爱他的百姓。(诗篇149:4上)

Question to Consider: What common task could I start doing as if I were doing it directly for Jesus?

思考问题:我可以从哪一件寻常事物开始,把它当作是为主做的来做?
您是否对这篇资料想说点什么?欢迎评论或者纠错,或者提交填空题答案! 您也可以立即
共有3人向本资料提供了听力原文,其中被采用了2篇,当前有0篇待审批,有1篇未被采用! 查看明细>>
如果您有更好的听力原文,欢迎提供给大耳朵,如果被采用,您将获得20到100金币的奖励!
标杆人生 Purpose Driven Life
高瞻远瞩
放眼全球
推荐资源
最新社区精华帖子更多>>
  • 走遍美国教学版
    走遍美国教学版
  • 哈利学前班[英语儿歌]
    哈利学前班[英语儿歌]
  • 海绵宝宝 英文版
    海绵宝宝 英文版
  • 风中的女王第1季
    风中的女王第1季
经典学习方法更多>>

听力排行

试题

视听

歌曲

电影

听力资料目录导航
听力测试 英语词汇 英语口语 考试英语 品牌英语 大学教材 其他教材 商务英语 广播英语 儿童英语
历年中考听力
初中中考模拟
历年高考听力
高考听力模拟
历年四级听力
历年六级听力
四级听力模拟
小学  初中
高中  四级
六级  考研
托福  GRE
星火记忆单词
用Mp3背单词
刘毅词汇记忆
情景英语口语
4+1听力口语
出国实用会话
英语口语8000句
新东方900句
美语听力与发音
ABC到流利口语
口译考试
剑桥考试
中高考考试
大学四六级考试
研究生考试
公共英语考试
英语专业考试
新概念 六人行
赖世雄 许国璋
走遍美国 越狱
疯狂英语 沛沛
语法讲座 动感
大山英语 探索
千万别学英语
大学英语听力
大学英语精读
全新版 21世纪
新视野 实用综
大学体验 新编
成人自考 step
Listen this way
广州版小学英语
广州版初中英语
剑桥少儿英语
朗文3L看听学
Goforit新目标
高中英语课本
进阶听说教程
商务英语300句
VOA商务英语
商业英语视频
中级商务英语
初级剑桥证书
新编剑桥英语
剑桥英语精华版
2007年VOA慢速
VOA中级美语
美国习惯用语
VOA流行美语
澳广播英语讲座
在线大学课堂
VOA视频节目
宝宝ABC
棒棒英语
哈哈美语
LittleFox儿歌
英语儿童故事
380英语小故事
1035个英语单词

免责声明:本站只提供资源播放平台,如果站内部分资源侵犯您的权益,请您告知,我们会立即处理。
Copyright © 2010-2017 大耳朵英语  京ICP备10010568号 | 京公网安备 11010802020324号

微信扫一扫手机学英语 关闭
微博扫一扫手机学英语 关闭
QQ扫一扫手机学英语 关闭
0.283542s