密码:
注册找密码我的浏览
设首页加收藏加书签 ______

首页每天学英语新概念六级音标词汇语法四级研究生大学高中初中小学少儿演讲有声圣经VOA商务雅思

您所在的位置: 大耳朵首页 > 听力资料 > 在线视听资料 >...> Old Testament 旧约 > Deuteronomy 申命记 > 正文

站内搜索:

小提示:学单词背单词请到大耳朵免费在线背单词系统
plinth/[plinθ]/ n. 底座, 基脚, 柱基, 勒脚...

Deuteronomy 申命记17

17

1. Do not sacrifice to the LORD your God an ox or a sheep that has any defect or flaw in it, for that would be detestable to him.

凡有残疾,或有什么恶病的牛羊,你都不可献给耶和华你的神,因为这是耶和华你神所憎恶的。

2. If a man or woman living among you in one of the towns the LORD gives you is found doing evil in the eyes of the LORD your God in violation of his covenant,

在你们中间,在耶和华你神所赐你的诸城中,无论哪座城里,若有人,或男或女,行耶和华你神眼中看为恶的事,违背了他的约,

3. and contrary to my command has worshiped other gods, bowing down to them or to the sun or the moon or the stars of the sky,

去事奉敬拜别神,或拜日头,或拜月亮,或拜天象,是主不曾吩咐的。

4. and this has been brought to your attention, then you must investigate it thoroughly. If it is true and it has been proved that this detestable thing has been done in Israel,

有人告诉你,你也听见了,就要细细地探听,果然是真,准有这可憎恶的事行在以色列中,

5. take the man or woman who has done this evil deed to your city gate and stone that person to death.

你就要将行这恶事的男人或女人拉到城门外,用石头将他打死。

6. On the testimony of two or three witnesses a man shall be put to death, but no one shall be put to death on the testimony of only one witness.

要凭两三个人的口作见证将那当死的人治死。不可凭一个人的口作见证将他治死。

7. The hands of the witnesses must be the first in putting him to death, and then the hands of all the people. You must purge the evil from among you.

见证人要先下手,然后众民也下手将他治死。这样,就把那恶从你们中间除掉。

Law Courts

审理案件

8. If cases come before your courts that are too difficult for you to judge--whether bloodshed, lawsuits or assaults--take them to the place the LORD your God will choose.

你城中若起了争讼的事,或因流血,或因争竞,或因殴打,是你难断的案件,你就当起来,往耶和华你神所选择的地方

9. Go to the priests, who are Levites, and to the judge who is in office at that time. Inquire of them and they will give you the verdict.

去见祭司利未人,并当时的审判官,求问他们,他们必将判语指示你。

10. You must act according to the decisions they give you at the place the LORD will choose. Be careful to do everything they direct you to do.

他们在耶和华所选择的地方指示你的判语,你必照着他们所指教你的一切话谨守遵行。

11. Act according to the law they teach you and the decisions they give you. Do not turn aside from what they tell you, to the right or to the left.

要按他们所指教你的律法,照他们所断定的去行。他们所指示你的判语,你不可偏离左右。

12. The man who shows contempt for the judge or for the priest who stands ministering there to the LORD your God must be put to death. You must purge the evil from Israel.

若有人擅敢不听从那侍立在耶和华你神面前的祭司,或不听从审判官,那人就必治死。这样,便将那恶从以色列中除掉。

13. All the people will hear and be afraid, and will not be contemptuous again.

众百姓都要听见害怕,不再擅敢行事。

The King

君王

14. When you enter the land the LORD your God is giving you and have taken possession of it and settled in it, and you say, "Let us set a king over us like all the nations around us,"

到了耶和华你神所赐你的地,得了那地居住的时候,若说,我要立王治理我,像四围的国一样。

15. be sure to appoint over you the king the LORD your God chooses. He must be from among your own brothers. Do not place a foreigner over you, one who is not a brother Israelite.

你总要立耶和华你神所拣选的人为王。必从你弟兄中立一人。不可立你弟兄以外的人为王。

16. The king, moreover, must not acquire great numbers of horses for himself or make the people return to Egypt to get more of them, for the LORD has told you, "You are not to go back that way again."

只是王不可为自己加添马匹,也不可使百姓回埃及去,为要加添他的马匹,因耶和华曾吩咐你们说,不可再回那条路去。

17. He must not take many wives, or his heart will be led astray. He must not accumulate large amounts of silver and gold.

他也不可为自己多立妃嫔,恐怕他的心偏邪。也不可为自己多积金银。

18. When he takes the throne of his kingdom, he is to write for himself on a scroll a copy of this law, taken from that of the priests, who are Levites.

他登了国位,就要将祭司利未人面前的这律法书,为自己抄录一本,

19. It is to be with him, and he is to read it all the days of his life so that he may learn to revere the LORD his God and follow carefully all the words of this law and these decrees

存在他那里,要平生诵读,好学习敬畏耶和华他的神,谨守遵行这律法书上的一切言语和这些律例,

20. and not consider himself better than his brothers and turn from the law to the right or to the left. Then he and his descendants will reign a long time over his kingdom in Israel.

免得他向弟兄心高气傲,偏左偏右,离了这诫命。这样,他和他的子孙便可在以色列中,在国位上年长日久。
您是否对这篇资料想说点什么?欢迎评论或者纠错,或者提交填空题答案! 您也可以立即
共有2人向本资料提供了听力原文,其中被采用了1篇,当前有0篇待审批,有1篇未被采用! 查看明细>>
如果您有更好的听力原文,欢迎提供给大耳朵,如果被采用,您将获得20到100金币的奖励!
Deuteronomy 申命记
高瞻远瞩
放眼全球
推荐资源
最新社区精华帖子更多>>
  • 走遍美国教学版
    走遍美国教学版
  • 哈利学前班[英语儿歌]
    哈利学前班[英语儿歌]
  • 海绵宝宝 英文版
    海绵宝宝 英文版
  • 风中的女王第1季
    风中的女王第1季
经典学习方法更多>>

听力排行

试题

视听

歌曲

电影

高考听力模拟2707-09
04 British and American Police Officers
初中英语情景反应
06年12月四级听力19-21
00年6月六级听力09
cet409061922
03年6月六级听力17-20
初中英语对话理解
高考听力模拟4917-20
大学四级对话理解
胡敏读故事记单词托福词汇026
VOA常速和文本 Thanksgiving Day(20131201)
BBC随身英语-The Modern Family 现代家庭
BBC News新闻 20090413
VOA慢速 People in America - Doctor Spock, 1903-1998_ The World’s Most Famous Baby Doctor 09-3-15
BBC News新闻 20110524
Matthew 马太福音05
经典名人英语演讲音频和文本 Mario Cuomo: 1984 Democratic National Convention Keynote Address
美丽英文14
学俄语讲俄语 002
Ed Sheeran - Sing
蔡依林-love love love-的英文版
142寻找星星LOOK FOR A STAR希利
我一无所有【保镖】
知行英语歌曲精讲:Moorlough Shore The Corrs 爱尔兰民谣的纯朴、干净(听歌学英语 listen and Share)
North - California dreaming
John Reid - Whatever It Takes
Taylor Swift - Everything Has Changed (Remix) [feat. Ed Sheeran]
知行英语歌曲精讲:I Wish You Love-小野丽莎 (听歌学英语 listen and Share)
Super Junior 《Sorry Sorry》
小熊维尼与跳跳虎英文版 第一季 第1集
巴布工程师英文版 第1集 小猫阿皮不见了
小伙伴英语儿歌 第1集 小星星
酷艾英语系列之光棍节
看电影学英语系列之冒牌家庭
海绵宝宝全集 第1集
小马宝莉 第1集
幼儿双语儿歌系列之ABC字母歌
Bingo教你说美语之如何用英语叙旧
Hello Teddy洪恩幼儿英语1
听力资料目录导航
听力测试 英语词汇 英语口语 考试英语 品牌英语 大学教材 其他教材 商务英语 广播英语 儿童英语
历年中考听力
初中中考模拟
历年高考听力
高考听力模拟
历年四级听力
历年六级听力
四级听力模拟
小学  初中
高中  四级
六级  考研
托福  GRE
星火记忆单词
用Mp3背单词
刘毅词汇记忆
情景英语口语
4+1听力口语
出国实用会话
英语口语8000句
新东方900句
美语听力与发音
ABC到流利口语
口译考试
剑桥考试
中高考考试
大学四六级考试
研究生考试
公共英语考试
英语专业考试
新概念 六人行
赖世雄 许国璋
走遍美国 越狱
疯狂英语 沛沛
语法讲座 动感
大山英语 探索
千万别学英语
大学英语听力
大学英语精读
全新版 21世纪
新视野 实用综
大学体验 新编
成人自考 step
Listen this way
广州版小学英语
广州版初中英语
剑桥少儿英语
朗文3L看听学
Goforit新目标
高中英语课本
进阶听说教程
商务英语300句
VOA商务英语
商业英语视频
中级商务英语
初级剑桥证书
新编剑桥英语
剑桥英语精华版
2007年VOA慢速
VOA中级美语
美国习惯用语
VOA流行美语
澳广播英语讲座
在线大学课堂
VOA视频节目
宝宝ABC
棒棒英语
哈哈美语
LittleFox儿歌
英语儿童故事
380英语小故事
1035个英语单词

免责声明:本站只提供资源播放平台,如果站内部分资源侵犯您的权益,请您告知,我们会立即处理。
Copyright © 2010-2017 大耳朵英语  京ICP备10010568号 | 京公网安备 11010802020324号

微信扫一扫手机学英语 关闭
微博扫一扫手机学英语 关闭
QQ扫一扫手机学英语 关闭
0.277160s