密码:
注册找密码我的浏览
设首页加收藏加书签 ______

首页每天学英语新概念六级音标词汇语法四级研究生大学高中初中小学少儿演讲有声圣经VOA商务雅思

您所在的位置: 大耳朵首页 > 听力资料 > 在线视听资料 >...> Old Testament 旧约 > Exodus 出埃及记 > 正文

站内搜索:

小提示:学单词背单词请到大耳朵免费在线背单词系统
surf/[sə:f]/ n. 海浪, 拍岸浪 vi. 作冲浪运动...

Exodus 出埃及记22

1. If a man steals an ox or a sheep and slaughters it or sells it, he must pay back five head of cattel for the ox and four sheep for the sheep.

“人若偷牛或羊,无论是宰了,是卖了,他就要以五牛赔一牛,四羊赔一羊。

2. If a thief is caught breaking in and is struck so that he dies, the defender is not guilty of bloodshed;

人若遇见贼挖窟窿,把贼打了,以至于死,就不能为他有流血的罪。

3. but if it happens after sunrise, he is guilty of bloodshed. "A thief must certainly make restitution, but if he was nothing, he must be sold to pay for his theft.

若太阳已经出来,就为他有流血的罪。贼若被拿,总要赔还。若他一无所有,就要被卖,顶他所偷的物。

4. If the stolen animal is found alive in his possession-whether ox or donkey or sheep-he must pay back double.

若他所偷的,或牛,或驴,或羊,仍在他手下存活,他就要加倍赔还。

5. If a man grazes his livestock in a field or vineyard and lets them stray and they graze in another man's field, he must make restitution from the best of his own field or vineyard.

“人若在田间或在葡萄园里放牲畜,任凭牲畜上别人的田里去吃,就必拿自己田间上好的和葡萄园上好的赔还。

6. If a fire breaks out and spreads into thornbushes so that it burns shocks of grain or standing grain or the whole field, the one who started the fire must make restitution.

“若点火焚烧荆棘,以致将别人堆积的禾捆,站着的禾稼,或是田园,都烧尽了,那点火的必要赔还。

7. If a man gives his neighbor silver or goods for safekeeping and they are stolen from the neighbor's house, the thief, if he is caught, must pay back double.

“人若将银钱或家具交付邻舍看守,这物从那人的家被偷去,若把贼找到了,贼要加倍赔还;

8. But if the thief is not found, the owner of the house must appear before the judges to determine whether he has laid his hands on the other man's property.

若找不到贼,那家主必就近审判官,要看看他拿了原主的物件没有。

9. In all cases of illegal possession of an ox, a donkey, a sheep, a garment, or any other lost property about which somebody says, 'This is mine,' both parties are to bring their cases before the judges. The one whom the judges declare guilty must pay back double to his neighbor.

“两个人的案件,无论是为什么过犯,或是为牛,为驴,为羊,为衣裳,或是为什么失掉之物,有一人说:‘这是我的’,两造就要将案件禀告审判官,审判官定谁有罪,谁就要加倍赔还。

10. If a man gives a donkey, an ox, a sheep or any other animal to his neighbor for safekeeping and it dies or is injured or is taken away while no one is looking,

“人若将驴,或牛,或羊,或别的牲畜,交付邻舍看守,牲畜或死,或受伤,或被赶去,无人看见,

11. the issue between them will be settled by the taking of an oath before the Lord that the neighbor did not lay hands on the other person's property. The owner is to accept this, and no restitution is required.

那看守的人要凭着耶和华起誓,手里未曾拿邻舍的物,本主就要罢休,看守的人不必赔还。

12. But if the animal was stolen from the neighbor, he must make restitution to the owner.

牲畜若从看守的那里被偷去,他就要赔还本主;

13. If it was torn to pieces by a wild animal, he shall bring in the remains as evidence and he will not be required to pay for the torn animal.

若被野兽撕碎,看守的要带来当作证据,所撕的不必赔还。

14. If a man borrows an animal from his neighbor and it is injured or dies while the owner is not present, he must make restitution.

“人若向邻舍借什么,所借的或受伤,或死,本主没有同在一处,借的人总要赔还;

15. But if the owner is with the animal, the borrower will not have to pay. If the animal was hired, the money paid for the hire covers the loss.

若本主同在一处,他就不必赔还;若是雇的,也不必赔还,本是为雇价来的。”

16. If a man seduces a virgin who is not pledged to be married and sleeps with her, he must pay the bride-price, and she shall be his wife.

“人若引诱没有受聘的处女,与她行淫,他总要交出聘礼,娶她为妻。

17. If her father absolutely refuses to give her to him, he must still pay the bride-price for virgins.

若女子的父亲决不肯将女子给他,他就要按处女的聘礼,交出钱来。

18. Do not allow a sorceress to live.

“行邪术的女人,不可容她存活。

19. Anyone who has sexual relations with an animal must be put to death.

“凡与兽淫合的,总要把他治死。

20. Whoever sacrifices to any god other than the Lord must be destroyed.

“祭祀别神,不单单祭祀耶和华的,那人必要灭绝。

21. Do not mistreat an alien or oppress him, for you were aliens in Egypt.

“不可亏负寄居的,也不可欺压他,因为你们在埃及地也作过寄居的。

22. Do not take advantage of a widow or an orphan.

不可苦待寡妇和孤儿;

23. If you do and they cry out ot me, I will certainly hear their cry.

若是苦待他们一点,他们向我一哀求,我总要听他们的哀声,

24. My anger will be aroused, and I will kill you with the sword; your wives will become widows and your children fatherless.

并要发烈怒,用刀杀你们,使你们的妻子为寡妇,儿女为孤儿。

25. If you lend money to one of my people among you who is needy, do not be like a moneylender; charge him no interest.

“我民中有贫穷人与你同住,你若借钱给他,不可如放债的向他取利。

26. If you take your neighbor's cloak as a pledge, return it to him by sunset,

你即或拿邻舍的衣服作当头,必在日落以先归还他;

27. because hsi cloak is the only covering he has for his body. What else will he sleep in? When he cries out to me, I will hear, for I am compassionate.

因他只有这一件当盖头,是他盖身的衣服,若是没有,他拿什么睡觉呢?他哀求我,我就应允,因为我是有恩惠的。

28. Do not blaspheme God or curse the ruler of your people.

“不可毁谤上帝;也不可毁谤你百姓的官长。

29. Do not hold back offerings from your granaries or your vats. "You must give me the firstborn of your sons.

“你要从你庄稼中的谷和酒酢中滴出来的酒拿来献上,不可迟延。“你要将头生的儿子归给我。

30. Do the same with your cattle and your sheep. Let them stay with their mothers for seven days, but give them to me on the eighth day.

你牛羊头生的,也要这样;七天当跟着母,第八天要归给我。

31. You are to be my holy people. So do not eat the meat of an animal torn by wild beasts; throw it to the dogs.

“你要在我面前为圣洁的人。因此,田间被野兽撕裂牲畜的肉,你们不可吃,要丢给狗吃。”
您是否对这篇资料想说点什么?欢迎评论或者纠错,或者提交填空题答案! 您也可以立即
共有2人向本资料提供了听力原文,其中被采用了1篇,当前有0篇待审批,有1篇未被采用! 查看明细>>
如果您有更好的听力原文,欢迎提供给大耳朵,如果被采用,您将获得20到100金币的奖励!
Exodus 出埃及记
高瞻远瞩
放眼全球
推荐资源
最新社区精华帖子更多>>
  • 走遍美国教学版
    走遍美国教学版
  • 哈利学前班[英语儿歌]
    哈利学前班[英语儿歌]
  • 海绵宝宝 英文版
    海绵宝宝 英文版
  • 风中的女王第1季
    风中的女王第1季
经典学习方法更多>>

听力排行

试题

视听

歌曲

电影

cet6_199401_听力短文11-14
02年12月六级听力02
03年12月六级听力04
2005年6月六级听力11-20
1999年1月四级听力18-20
1996年6月六级听力11-14
2003年12月四级听力08
初中英语情景反应
初中英语情景反应
1999年1月四级听力03
大学英语6级考试精准听力法 Model Test Two
BBC随身英语-Mid-Autumn Festival 中秋节
《新概念英语》(美音)IV-47
The Lost Phoebe
VOA慢速 中国全面放开二胎政策 20151104
商务交际高手 12
白领美丽英文诵典365 -086 Love Your Job
美语咖啡屋50 Shannon, Acupuncture Student
北京外国语大学法语第一册Lecon 15
CCTV视频新闻 Ups. downs of the CPC before 1949 0624
Steve-o--Exit
Anya Shesternina -- Running Late
Something's Got A Hold On Me
Taylor Swift - Our Song
落日之幻影【生命因你而动听】
知行英语歌曲精讲:Some one like you-Sissel Kyrkjebo关于爱情的点点滴滴(听歌学英语 listen and Share)
轻松英语之旅听歌学英语Proud Of You 冯曦妤 挥着翅膀的女孩英文版
Laura Pausini - Un'emergenza D'amore
2010世界杯主题曲 Shakira - Waka Waka
《用心良苦》英文版
小熊维尼与跳跳虎英文版 第一季 第1集
巴布工程师英文版 第1集 小猫阿皮不见了
小伙伴英语儿歌 第1集 小星星
酷艾英语系列之光棍节
看电影学英语系列之冒牌家庭
海绵宝宝全集 第1集
小马宝莉 第1集
幼儿双语儿歌系列之ABC字母歌
Bingo教你说美语之如何用英语叙旧
Hello Teddy洪恩幼儿英语1
听力资料目录导航
听力测试 英语词汇 英语口语 考试英语 品牌英语 大学教材 其他教材 商务英语 广播英语 儿童英语
历年中考听力
初中中考模拟
历年高考听力
高考听力模拟
历年四级听力
历年六级听力
四级听力模拟
小学  初中
高中  四级
六级  考研
托福  GRE
星火记忆单词
用Mp3背单词
刘毅词汇记忆
情景英语口语
4+1听力口语
出国实用会话
英语口语8000句
新东方900句
美语听力与发音
ABC到流利口语
口译考试
剑桥考试
中高考考试
大学四六级考试
研究生考试
公共英语考试
英语专业考试
新概念 六人行
赖世雄 许国璋
走遍美国 越狱
疯狂英语 沛沛
语法讲座 动感
大山英语 探索
千万别学英语
大学英语听力
大学英语精读
全新版 21世纪
新视野 实用综
大学体验 新编
成人自考 step
Listen this way
广州版小学英语
广州版初中英语
剑桥少儿英语
朗文3L看听学
Goforit新目标
高中英语课本
进阶听说教程
商务英语300句
VOA商务英语
商业英语视频
中级商务英语
初级剑桥证书
新编剑桥英语
剑桥英语精华版
2007年VOA慢速
VOA中级美语
美国习惯用语
VOA流行美语
澳广播英语讲座
在线大学课堂
VOA视频节目
宝宝ABC
棒棒英语
哈哈美语
LittleFox儿歌
英语儿童故事
380英语小故事
1035个英语单词

免责声明:本站只提供资源播放平台,如果站内部分资源侵犯您的权益,请您告知,我们会立即处理。
Copyright © 2010-2017 大耳朵英语  京ICP备10010568号 | 京公网安备 11010802020324号

微信扫一扫手机学英语 关闭
微博扫一扫手机学英语 关闭
QQ扫一扫手机学英语 关闭
0.229528s