密码:
注册找密码我的浏览
设首页加收藏加书签 ______

首页每天学英语背单词语法词汇口语阅读写作翻译寓言四级六级名著绕口令笑话外语动态诗歌散文雅思商务

您所在的位置: 大耳朵首页 > 文章资料 > 专题英语 > 双语阅读 > 正文

站内搜索:

小提示:学单词背单词请到大耳朵免费在线背单词系统
highland/['hailənd]/ n. 高地, 苏格兰高地...

美国药监局批准首款新冠口服治疗药物

本文属阅读资料

美国食品和药物管理局日前授予辉瑞的新冠口服治疗药物紧急使用授权。据悉,这款名为Paxlovid的口服药是美国药监局授权的第一款专门用于对抗新冠病毒的口服抗病毒药物。


In a highly anticipated decision, the Food and Drug Administration authorized the first antiviral pill to treat COVID-19 at home.

在万众期待下,美国食品药品监督管理局日前批准了首款家庭用治疗新冠肺炎的口服抗病毒药物。

The pill, called Paxlovid, is made by Pfizer. It's taken twice a day for five days in combination with a second medicine called ritonavir, a generic antiviral.

这款名为Paxlovid的口服药是辉瑞公司生产的。该药须和抗病毒药物利托那韦一起服用,每日两次,一个疗程要连续服用五天。

"Today's authorization introduces the first treatment for COVID-19 that is in the form of a pill that is taken orally — a major step forward in the fight against this global pandemic," said Dr. Patrizia Cavazzoni, director of the FDA's Center for Drug Evaluation and Research. "This authorization provides a new tool to combat COVID-19 at a crucial time in the pandemic as new variants emerge and promises to make antiviral treatment more accessible to patients who are at high risk for progression to severe COVID-19."

美国药监局药物评估和研究中心主任派翠西亚·卡瓦佐尼博士表示:“首款新冠口服治疗药物今日获批,标志着我们迈出了抗击全球疫情的一大步,在出现新变异株的疫情关键时刻提供了抗击新冠的新工具,并承诺让新冠重症高风险人群更便于获得抗病毒治疗。”

The Pfizer treatment could help keep people infected with the coronavirus from getting so sick that they need to be hospitalized.

这款辉瑞口服药能有助于防止新冠病毒感染者发展成重症,避免住院治疗。

The results from a Pfizer study involving more than 2,200 people at high risk for developing serious COVID-19 found Paxlovid reduced the risk of hospitalization or death by 89%, compared with a placebo, when taken within three days of first symptoms of illness. When taken within five days, the drug reduced the risk of hospitalization and death by 88%.

一项涵盖了2200多名新冠重症高风险患者的辉瑞研究结果发现,相比安慰剂,患者在出现早期新冠症状三日内服用Paxlovid能将住院或死亡风险降低89%,在五日内服用能降低88%。

Early results from another Paxlovid study showed a 70% reduction in hospitalization risk among several hundred people at lower risk for severe disease.

另一项对Paxlovid口服药的研究涵盖了数百名新冠重症低风险患者,早期结果显示,可以将这一人群的住院风险降低70%。

Although it's not certain, Paxlovid's efficacy is unlikely to be reduced in treating people infected with the omicron variant of the coronavirus virus. The drug, which belongs to a family called protease inhibitors, doesn't target the virus's spike protein, as the vaccines do.

尽管尚不确定,但是用Paxlovid来治疗奥密克戎变异株感染者应该也同样有效。与疫苗作用的靶标不一样,Paxlovid是一种蛋白酶抑制剂,针对的不是病毒的纤突蛋白。

The federal government has a contract with Pfizer to buy 10 million courses of the treatment for $5.3 billion. But initial supplies of Paxlovid will be limited. The company says it will have 180,000 courses of treatment ready by the end of the year.

美国联邦政府已和辉瑞公司签约,以53亿美元(约合人民币338亿元)的价格购入1000万个疗程的药物。但是Paxlovid的初期供应量会比较有限。辉瑞表示,年底前将生产出18万个疗程的药物。

英文来源:美国国家公共广播电台

翻译&编辑:丹妮

您是否对这篇资料想说点什么?欢迎评论或者纠错,或者提交填空题答案! 您也可以立即
双语阅读
高瞻远瞩
放眼全球
推荐资源
最新社区精华帖子更多>>
  • 走遍美国教学版
    走遍美国教学版
  • 哈利学前班[英语儿歌]
    哈利学前班[英语儿歌]
  • 海绵宝宝 英文版
    海绵宝宝 英文版
  • 风中的女王第1季
    风中的女王第1季
经典学习方法更多>>
文章资料目录导航
经典名著 四六级考试 IELTS雅思 听说读写能力 在线语法词典 行业英语一 行业英语二 生活英语 轻松英语 专题英语
双城记 宝岛
战争与和平
悲惨的世界
傲慢与偏见
读圣经学英语
八十天环游地球
考试动态
学习资料
历年真题
模拟试题
心得技巧
学习方法经验
考试动态
考试介绍
考试辅导
历年真题
模拟试题
心得技巧
英语听力
英语口语
英语阅读
英语写作
英语翻译
英语词汇
名词 冠词数词
动词 动名词
代词 形容词
情态 独立主格
倒装 主谓一致
连词 虚拟语气
职场英语
外贸英语
商务英语
银行英语
文化英语
体育英语
房地产英语
会计英语
金融证券
医疗英语
计算机英语
公务员英语
实用英语
电话英语
旅游英语
购物英语
市民英语
宾馆英语
好文共赏
英语文库
名人演说
小说寓言
谚语名言绕口令
笑话幽默 诗歌
笨霖笔记
CNN英语魏
实用九句
双语阅读
发音讲解
分类词汇

免责声明:本站只提供资源播放平台,如果站内部分资源侵犯您的权益,请您告知,我们会立即处理。
Copyright © 2021 大耳朵英语  闽ICP备2020022474号-1 | 公网安备 11010802020324号

微信扫一扫手机学英语 关闭
微博扫一扫手机学英语 关闭
QQ扫一扫手机学英语 关闭
0.123658s