密码:
注册找密码我的浏览
设首页加收藏加书签 ______

首页每天学英语背单词语法词汇口语阅读写作翻译寓言四级六级名著绕口令笑话外语动态诗歌散文雅思商务

您所在的位置: 大耳朵首页 > 文章资料 > 专题英语 > 双语阅读 > 正文

站内搜索:

小提示:学单词背单词请到大耳朵免费在线背单词系统
thaw/[θɔ:]/ n. 融解, 融化, 解冻时期 vt. 使融解, 使缓和 v...

为什么新割的草那么好闻?

本文属阅读资料

If you grew up in the suburbs, you recognize itimmediately: the sweet, sharp smell of someonemowing a lawn or ballfield. As it wafts into yournostrils, it somehow manages to smell exactly likethe color green. But what are we really smellingwhen we inhale that fresh-cut grass scent? Andwhy do we like it so much?

如果你是在郊区长大的,你立刻就能闻出这个味道——刚修剪完草坪或棒球场后甜美、浓烈的气味。当它飘进你的鼻孔时,它的味道不知为何如绿色般清新。不过,当我们吸入新割的草的气味时,我们真正闻到的是什么呢?为什么我们这么喜欢这个味道?

Chemically speaking, that classic lawn smell is an airborne mix of carbon-based compoundscalled green leaf volatiles, or GLVs. Plants often release these molecules when damaged byinsects, infections or mechanical forces — like a lawn mower.

从化学角度来讲,这种典型的草坪气味来源于空气中混合的碳基化合物,称为绿叶挥发物(简称GLVs)。植物在受到昆虫、传染病的入侵或机械外力如割草机的破坏时,会释放这些分子。

Plants manufacture slightly different forms of GLVs depending on what's happening to them, said Ian Baldwin, a plant ecologist and founding director of the Max Planck Institute forChemical Ecology in Jena, Germany. In a 2010 study published in the journal Science, he andcolleague Silke Allmann, of the University of Amsterdam, found that tobacco leaves puncturedand rubbed with insect saliva released a different bouquet of volatile compounds than leavesthat had been poked and brushed with water.

植物生态学家、德国耶拿马克斯普朗克化学生态学研究所创始所长Ian Baldwin说,植物制造的GLVs会根据它们所遭遇的不同入侵而略有不同。在2010年发表于《科学》杂志上的一项研究中,他和阿姆斯特丹大学同事Silke Allmann发现,被昆虫侵食和唾液摩擦的烟叶释放出的挥发物,与被水冲刷过后所释放的挥发物不同。

割草.jpg

GLVs are small enough to take to the air and float into our nostrils. In some cases, they can bedetected more than a mile from the plant where they originated. Other species, such asinsects that eat plants and the predators that eat those insects, are extremely sensitive todifferent GLV aromas. For instance, Baldwin and Allmann discovered that predatory Geocorisbugs are attracted to the GLVs released by plants chewed on by a pest called the tobaccohornworm. In other words, the specific smell of the besieged plants indicates to the predatorsthat a snack is nearby.

GLVs很小,它们混杂在空气中,飘进我们的鼻孔。某些时候,在离其原产植物一英里以外的地方就能闻到。像食草昆虫以及吃这些昆虫的捕食者等物种,它们对不同的GLV气味非常敏感。例如,Baldwin和Allmann发现,一种名为烟草天蛾的害虫啃食植物后,植物释放出的GLV会吸引有益的昆虫捕食者大眼虫,也就是说,被围困的植物释放的特殊气味向捕食者发出了附近有它们的食物的信号。

来源:沪江

您是否对这篇资料想说点什么?欢迎评论或者纠错,或者提交填空题答案! 您也可以立即
双语阅读
高瞻远瞩
放眼全球
推荐资源
最新社区精华帖子更多>>
  • 走遍美国教学版
    走遍美国教学版
  • 哈利学前班[英语儿歌]
    哈利学前班[英语儿歌]
  • 海绵宝宝 英文版
    海绵宝宝 英文版
  • 风中的女王第1季
    风中的女王第1季
经典学习方法更多>>
文章资料目录导航
经典名著 四六级考试 IELTS雅思 听说读写能力 在线语法词典 行业英语一 行业英语二 生活英语 轻松英语 专题英语
双城记 宝岛
战争与和平
悲惨的世界
傲慢与偏见
读圣经学英语
八十天环游地球
考试动态
学习资料
历年真题
模拟试题
心得技巧
学习方法经验
考试动态
考试介绍
考试辅导
历年真题
模拟试题
心得技巧
英语听力
英语口语
英语阅读
英语写作
英语翻译
英语词汇
名词 冠词数词
动词 动名词
代词 形容词
情态 独立主格
倒装 主谓一致
连词 虚拟语气
职场英语
外贸英语
商务英语
银行英语
文化英语
体育英语
房地产英语
会计英语
金融证券
医疗英语
计算机英语
公务员英语
实用英语
电话英语
旅游英语
购物英语
市民英语
宾馆英语
好文共赏
英语文库
名人演说
小说寓言
谚语名言绕口令
笑话幽默 诗歌
笨霖笔记
CNN英语魏
实用九句
双语阅读
发音讲解
分类词汇

免责声明:本站只提供资源播放平台,如果站内部分资源侵犯您的权益,请您告知,我们会立即处理。
Copyright © 2010-2017 大耳朵英语  京ICP备10010568号 | 京公网安备 11010802020324号

微信扫一扫手机学英语 关闭
微博扫一扫手机学英语 关闭
QQ扫一扫手机学英语 关闭
0.199187s