密码:
注册找密码我的浏览
设首页加收藏加书签 ______

首页每天学英语背单词语法词汇口语阅读写作翻译寓言四级六级名著绕口令笑话外语动态诗歌散文雅思商务

您所在的位置: 大耳朵首页 > 文章资料 > 专题英语 > 双语阅读 > 正文

站内搜索:

小提示:学单词背单词请到大耳朵免费在线背单词系统
lorgnon/[lɔ:'njɔn]/ 单眼镜或双眼镜(如夹鼻眼镜)...

广州一公司要求员工每月走18万步

本文属阅读资料

A real estate company in Guangzhou has sparkedheated debate on social media in China over itscontroversial rule that sees employees fined if theywalk less than 180,000 steps each month.

近日,广州一家房地产公司的奇葩规定在社交媒体上引发了激烈的争论。该公司规定,如果员工每月步行数不足18万,将被罚款。

Staff members are fined 0.01 yuan for each stepunder the target -- about $0.14 per hundred steps.

员工每少走一步就要被罚款1分钱,每百步约0.14美元。

But many of the company's employees havecomplained that walking 180,000 steps every month -- about 6,000 a day -- is a nearlyimpossible task.

但该公司的许多员工抱怨称,每月18万步(每天约6000步)几乎是不可能完成的任务。

Their argument is that they can't walk that much during company time, and their frequent latenight overtime makes it hard to reach the target outside of work hours.

他们上班时间走不了那么多路,而且他们经常加班到深夜,很难在工作时间之外达到目标。


广州一公司要求员工每月走18万步 少1步扣1分钱!

I understand that the company wants to encourage us to get more exercise, said oneemployee, who didn't provide their name. "But this walking assignment has become a burdenfor me. I don't even have enough time to sleep because I need to take walks to meet thetarget."

一名不愿透露姓名的员工表示:“我知道公司想鼓励我们多锻炼。但这项步行任务已经成为我的负担。我甚至没有足够的时间睡觉,因为我下班后需要继续步行来达到目标。”

The decision by the company to impose fines on employees who don't reach the target hasgenerated a lot of criticism online.

该公司决定对未能达到目标的员工处以罚款,这一措施在网上引发了许多批评。

"If the company wants to encourage its employees to exercise, it should award bonuses tothose who meet the target," said one commenter. "Fines without rewards only makes peopleless willing to take part in the campaign."

一位评论人士表示:“如果公司想鼓励员工锻炼,就应该向达到目标的员工发放奖金。没有奖励的罚款只会让人们更不愿意参加这项运动。”

Liu Fengmao, a lawyer from the Guangdong Fasheng Law Firm, said the company has no legalgrounds to use the number of steps taken by an employee as a measure of performancethat can result in a fine.

广东法盛律师事务所的律师刘丰茂表示,公司将员工的步行数作为考核业绩的标准,这是没有法律依据的。

He added that if employees are spending time outside of work trying to reach their steps target, they could be eligible for overtime, although this could be difficult to prove. Likewise, there isthe possibility that employees who are injured from walking could claim that it was a workplaceinjury.

他补充说,如果员工在工作之外花时间达到步行目标,可以被认定为加班,尽管这可能很难证明。同样,因走路受伤的员工可以声称这是工伤。

来源:环球时报

您是否对这篇资料想说点什么?欢迎评论或者纠错,或者提交填空题答案! 您也可以立即
双语阅读
高瞻远瞩
放眼全球
推荐资源
最新社区精华帖子更多>>
  • 走遍美国教学版
    走遍美国教学版
  • 哈利学前班[英语儿歌]
    哈利学前班[英语儿歌]
  • 海绵宝宝 英文版
    海绵宝宝 英文版
  • 风中的女王第1季
    风中的女王第1季
经典学习方法更多>>
文章资料目录导航
经典名著 四六级考试 IELTS雅思 听说读写能力 在线语法词典 行业英语一 行业英语二 生活英语 轻松英语 专题英语
双城记 宝岛
战争与和平
悲惨的世界
傲慢与偏见
读圣经学英语
八十天环游地球
考试动态
学习资料
历年真题
模拟试题
心得技巧
学习方法经验
考试动态
考试介绍
考试辅导
历年真题
模拟试题
心得技巧
英语听力
英语口语
英语阅读
英语写作
英语翻译
英语词汇
名词 冠词数词
动词 动名词
代词 形容词
情态 独立主格
倒装 主谓一致
连词 虚拟语气
职场英语
外贸英语
商务英语
银行英语
文化英语
体育英语
房地产英语
会计英语
金融证券
医疗英语
计算机英语
公务员英语
实用英语
电话英语
旅游英语
购物英语
市民英语
宾馆英语
好文共赏
英语文库
名人演说
小说寓言
谚语名言绕口令
笑话幽默 诗歌
笨霖笔记
CNN英语魏
实用九句
双语阅读
发音讲解
分类词汇

免责声明:本站只提供资源播放平台,如果站内部分资源侵犯您的权益,请您告知,我们会立即处理。
Copyright © 2010-2017 大耳朵英语  京ICP备10010568号 | 京公网安备 11010802020324号

微信扫一扫手机学英语 关闭
微博扫一扫手机学英语 关闭
QQ扫一扫手机学英语 关闭
0.323596s