密码:
注册找密码我的浏览
设首页加收藏加书签 ______

首页每天学英语背单词语法词汇口语阅读写作翻译寓言四级六级名著绕口令笑话外语动态诗歌散文雅思商务

您所在的位置: 大耳朵首页 > 文章资料 > 专题英语 > 双语阅读 > 正文

站内搜索:

小提示:学单词背单词请到大耳朵免费在线背单词系统
forger/['fɔ:dʒə(r)]/ n. 铁匠, 伪造者, 赝造者 ...

那些让人印象深刻的文化差异

本文属阅读资料

Some friends and I go to a bar to have a few beersbefore dinner. Beer is expensive in Japan and so weorder a couple of pitchers to save a few preciousyen as opposed to bottles or individual pints.

我和几个朋友在晚饭前到酒吧喝啤酒,在日本啤酒很贵,所以我们只点了几罐啤酒,而没有选择按杯或者品脱计算,这可以省下点钱。

We finish the beers, ask for the check, get it andleave some money on the table. It came to 4990 yen. We leave a 5000 yen note, thank the waiter andleave.

我们喝完酒,准备结账,然后将钱留在桌子上。总共4990円,我们留下5000円然后离开。

As we are an entire block away, we hear someone shouting behind us, and waving a piece ofpaper. We quickly realise it is the waiter from the bar.

当我们已经出了店,听到后面有人在喊,拿着一张纸币。我们很快认出是那家酒吧的服务员。

He doesn't speak English, we don't speak Japanese but he had chased us out of the bar for anentire block to give us the 10 yen in change. This is worth around 0.06 (10c USD).

他不会讲英语,我们不会讲日语,但是他追了我们一个街区只为了找我们10円零钱,而这差不多相当于0.06美元。

Tipping doesn't exist in Japan, or even simply leaving a tiny bit of change to save the waiter thehassle of getting you the change isn't a thing.

日本没有给小费的习惯。如果你给了服务员小费,也只会给他们增加麻烦,他们还要将钱还给你。

From there on in, I never tipped and waited for my change everywhere I went.

从那之后,我从不给小费,会等服务员找零钱给我。

I was in Shenzhen, China, and a family stopped me and my wife and asked us (my friendinterpreted) if they could have their children take a photo with us. They were visitors from theinterior of the country, and had never seen an American before.

我在中国深圳的时候,有一家人拦住了我和我妻子,然后问我们(我的朋友翻译)是否可以和他们的孩子合张影。他们是来自内地,从没见过美国人。

A similar thing happened in Shanghai. This time I was alone walking across the WaibaiduBridge, and a group of teenage girls asked me (using sign language this time) if I could posewith them for a photo. I was happy to oblige, and I recall them all giggling as the photo wastaken. (I wish I had a copy.)

同样的事发生在上海。我一个人走在外白渡桥,一群少女问我(这次用肢体语言)能否跟他们合张影。我很乐意,在拍照时我让他们都大笑。(我期待照片复印件)

Another surprise: I was in Pudong (the newly rebuilt area of Shanghai) and I couldn’t find theentrance to the subway (a two stop line between Pudong and the Bund). I approached a manwho was walking near me, showed him the ticket I had for the ride, and he nodded vigorously. Then he indicated I should follow. We went about 4 blocks; he pointed to the entrance, smiled, turned and walked away. I had no time to offer him a tip, which (in retrospect) was a goodthing because it might have been taken as an insult. I couldn’t believe that he had taken somuch trouble for a stranger.

另一个惊喜:我在浦东(上海重建地区)找不到地铁出口(在浦东和外滩之间有停车线)。我询问了一位正在走近我的男士,给他看了我的票,他猛地点头。然后他让我跟着他。我们走了四个街区,他微笑着指了入口处,然后转身离开。我来不及感谢他给他小费,不过回想起来,给小费可能是一种侮辱。我无法相信他可以为一个陌生人做这么多。

Again, similar experiences repeated themselves across China. The friendliness of the people, their courtesy, and their eagerness to help was wonderful. I don’t know if that classifies as“cultural shock” but it made me think about the US, and how I rarely experience such courtesyin my own country.

我在中国有许多类似的经历。人们的友好热情、热心帮助他人让人感觉很棒。我不知道这是否归结于“文化冲击”。但这让我想到了美国,在美国我很少感受到这种友好。

来源:沪江

您是否对这篇资料想说点什么?欢迎评论或者纠错,或者提交填空题答案! 您也可以立即
双语阅读
高瞻远瞩
放眼全球
推荐资源
最新社区精华帖子更多>>
  • 走遍美国教学版
    走遍美国教学版
  • 哈利学前班[英语儿歌]
    哈利学前班[英语儿歌]
  • 海绵宝宝 英文版
    海绵宝宝 英文版
  • 风中的女王第1季
    风中的女王第1季
经典学习方法更多>>
文章资料目录导航
经典名著 四六级考试 IELTS雅思 听说读写能力 在线语法词典 行业英语一 行业英语二 生活英语 轻松英语 专题英语
双城记 宝岛
战争与和平
悲惨的世界
傲慢与偏见
读圣经学英语
八十天环游地球
考试动态
学习资料
历年真题
模拟试题
心得技巧
学习方法经验
考试动态
考试介绍
考试辅导
历年真题
模拟试题
心得技巧
英语听力
英语口语
英语阅读
英语写作
英语翻译
英语词汇
名词 冠词数词
动词 动名词
代词 形容词
情态 独立主格
倒装 主谓一致
连词 虚拟语气
职场英语
外贸英语
商务英语
银行英语
文化英语
体育英语
房地产英语
会计英语
金融证券
医疗英语
计算机英语
公务员英语
实用英语
电话英语
旅游英语
购物英语
市民英语
宾馆英语
好文共赏
英语文库
名人演说
小说寓言
谚语名言绕口令
笑话幽默 诗歌
笨霖笔记
CNN英语魏
实用九句
双语阅读
发音讲解
分类词汇

免责声明:本站只提供资源播放平台,如果站内部分资源侵犯您的权益,请您告知,我们会立即处理。
Copyright © 2010-2017 大耳朵英语  京ICP备10010568号 | 京公网安备 11010802020324号

微信扫一扫手机学英语 关闭
微博扫一扫手机学英语 关闭
QQ扫一扫手机学英语 关闭
0.353292s