密码:
注册找密码我的浏览
设首页加收藏加书签 ______

首页每天学英语背单词语法词汇口语阅读写作翻译寓言四级六级名著绕口令笑话外语动态诗歌散文雅思商务

您所在的位置: 大耳朵首页 > 文章资料 > 轻松英语 > 名人演说 > 正文

站内搜索:

小提示:学单词背单词请到大耳朵免费在线背单词系统
exultant/[iɡ'zʌltənt]/ a. 非常高兴的, 欢欣的...

驻联合国大使在安理会艾滋病问题辩论会上的发言

本文属阅读资料
驻联合国大使在安理会艾滋病问题辩论会上的发言

驻联合国大使李保东在安理会“艾滋病对国际和平与安全的影响”问题辩论会上的发言

2011年6月7日,安理会

Address on Impact of HIV/AIDS epidemic on international peace and security

7 June 2011





主席先生:

Mr. President,

我赞赏加蓬倡议举行今天的会议,欢迎邦戈总统亲自主持会议。我也感谢潘基文秘书长和联合国艾滋病规划署西迪贝主任的发言。

I would like to thank Gabon for its initiative in organizing today’s meeting, and to welcome President Bongo Ondimba in coming to preside over it. I also wish to thank Secretary-General Ban Ki-moon and the Executive Director of the Joint United Nations Programme on HIV/AIDS (UNAIDS), Mr. Michel Sidibé, for their statements.

主席先生,

Mr. President,

艾滋病是人类生命安全的巨大威胁。近年来,在国际社会共同努力下,艾滋病防治工作取得了积极进展。但与此同时,全世界仍有6000多万艾滋病感染者和病人,在撒哈拉以南非洲地区尤为严重。在一些冲突或冲突后国家,贫困、医疗条件落后、大规模人员流动等可能加剧艾滋病的传播,影响当事国的经济发展和社会稳定。

HIV/AIDS poses a serious threat to human life. In recent years, thanks to the joint efforts of the international community, great progress has been made in the prevention and treatment of HIV/AIDS. However, there are still more than 60 million people worldwide living with or infected with HIV/AIDS. The situation is especially serious in sub-Saharan Africa. In some countries in conflict or post-conflict situations, poverty, lack of medical facilities and massive population displacement are all factors likely to worsen the spread of HIV/AIDS, which in turn affects the economic development and social stability of the countries concerned.

在此,我重点谈以下四点:

I would like to make four points.

第一,加强国际合作,认真落实联大和安理会通过的有关宣言和决议。2001年,联合国召开艾滋病问题特别联大,通过了《艾滋病承诺宣言》。明天,联大将再次就艾滋病问题举行高级别会议,并将通过成果文件。2000年以来,安理会的讨论也提升了国际社会对艾滋病问题的重视。国际社会需要将承诺转变化为实际行动,为防治艾滋病做出更大努力。

First, it is important to strengthen international cooperation and implement in earnest the relevant declarations and resolutions adopted by the General Assembly and the Security Council. In 2001 the General Assembly held a special session on HIV/AIDS and adopted a Declaration of Commitment (resolution S-26/2). Tomorrow, the Assembly will once again hold a high-level meeting on HIV/AIDS and will adopt a set of outcome documents. Since 2000, the discussion of HIV/AIDS in the Council has also raised the profile of this issue on the international agenda. Now the international community must translate commitments into concrete action and make greater efforts in the fight against HIV/AIDS.

第二,发达国家应切实履行承诺,向发展中国家提供必要的资金和技术援助。艾滋病药物和治疗费用昂贵。发展中国家防治艾滋病面临资金不足、技术匮乏等严重困难。发达国家应向发展中国家施以援手。联合国等相关国际组织或基金应加强协调,协助发展中国家特别是撒哈拉以南非洲国家的艾滋病防治工作。

Secondly, developed countries must honour their commitments effectively and provide the necessary financial and technical assistance to developing countries. HIV/AIDS medicines, treatment and care are costly, and developing countries face serious difficulties with their HIV/AIDS response in terms of financing and technology. The developed countries should therefore extend a helping hand to them. International organizations and funds, including the United Nations, must strengthen their cooperation and assist developing countries, especially those in sub-Saharan Africa, in their fight against HIV/AIDS.

第三,给予冲突和冲突后国家的艾滋病防治工作特殊关注。安理会、建设和平委员会等联合国机构在审议上述国家局势时,应充分考虑到当事国防治艾滋病的需求;在制定冲突后重建、安全部门改革、前战斗人员重返社会计划时,充分考虑到艾滋病问题产生的影响。

Thirdly, it is important to give special attention to the issue of AIDS in countries in conflict or postconflict situations. The Security Council and the Peacebuilding Commission must give adequate attention to the needs of the countries on their agenda with regard to dealing with HIV/AIDS. In addition, the consequences of HIV/AIDS must be fully taken into account when drawing up plans for post-conflict reconstruction, security sector reform and the reintegration of former combatants.

第四,加强联合国维和行动的艾滋病防治工作。中方欢迎联合国维和事务部根据安理会有关决议的要求,提高维和人员艾滋病预防意识、修订维和人员行为守则。我们支持联合国维和部与联合国艾滋病规划署继续加强协调与配合。

Finally, it is important to strengthen the United Nations HIV/AIDS response within its peacekeeping operations. China welcomes the initiatives taken by the Department of Peacekeeping Operations, as called for by the Council in its resolutions, to enhance awareness about HIV/AIDS among peacekeepers and to amend the code of conduct for peacekeepers. We wish also to see continued cooperation and coordination between the Department of Peacekeeping Operations and UNAIDS.

谢谢主席先生。

Thank you, Mr. President.
您是否对这篇资料想说点什么?欢迎评论或者纠错,或者提交填空题答案! 您也可以立即
名人演说
高瞻远瞩
放眼全球
推荐资源
最新社区精华帖子更多>>
  • 走遍美国教学版
    走遍美国教学版
  • 哈利学前班[英语儿歌]
    哈利学前班[英语儿歌]
  • 海绵宝宝 英文版
    海绵宝宝 英文版
  • 风中的女王第1季
    风中的女王第1季
经典学习方法更多>>

听力排行

试题

视听

歌曲

电影

初中中考模拟训练五25
o7年六月六级听力36-46
英语听力练习CET-4[part0519]
cet409063235
2008年12月四级听力第22-25题
1997年6月六级听力07
1999年1月四级听力15-17
初中中考模拟训练一10
四级试点考试听力新题型26-28
英语听力练习CET-4[part0606]
用Mp3背六级单词089
四级范文背诵50篇 25
大学英语四级考试听力突破 -语音大讲堂 数字与时间的发音
VOA常速 Chinese Basketball Superstar Yao Ming Retires (2011-7-24)
VOA慢速 SCIENCE IN THE NEWS - A New Treatment for Those Who Have Lost an Arm 09-3-10
成长的烦恼第三季305
VOA慢速 Science in the News_ Researchers Give the Green Flag to a Race Car (09-11-3)
BBC News新闻 20111110
9.3.7 开发票
BBC news 2011-08-29
一无所有【女人香】
atomic kitten - it's ok - 原子少女猫
Rihanna -- Birthday Cake
Jason Mraz、Colbie Caillat - Lucky 适合当铃声的英文歌曲精选
Conor Maynard -- Can't Say No
Avril Lavigne(艾薇儿)-Best Damn Dance Break
018成为我自己let it be me - glen campbell_bobbie gentry
Colors of the wind(风中奇缘)主题曲
Bellefire--Say something anyway
114往日情怀 THE WAY WE WERE-BABARA
小熊维尼与跳跳虎英文版 第一季 第1集
巴布工程师英文版 第1集 小猫阿皮不见了
小伙伴英语儿歌 第1集 小星星
酷艾英语系列之光棍节
看电影学英语系列之冒牌家庭
海绵宝宝全集 第1集
小马宝莉 第1集
幼儿双语儿歌系列之ABC字母歌
Bingo教你说美语之如何用英语叙旧
Hello Teddy洪恩幼儿英语1
文章资料目录导航
经典名著 四六级考试 IELTS雅思 听说读写能力 在线语法词典 行业英语一 行业英语二 生活英语 轻松英语 专题英语
双城记 宝岛
战争与和平
悲惨的世界
傲慢与偏见
读圣经学英语
八十天环游地球
考试动态
学习资料
历年真题
模拟试题
心得技巧
学习方法经验
考试动态
考试介绍
考试辅导
历年真题
模拟试题
心得技巧
英语听力
英语口语
英语阅读
英语写作
英语翻译
英语词汇
名词 冠词数词
动词 动名词
代词 形容词
情态 独立主格
倒装 主谓一致
连词 虚拟语气
职场英语
外贸英语
商务英语
银行英语
文化英语
体育英语
房地产英语
会计英语
金融证券
医疗英语
计算机英语
公务员英语
实用英语
电话英语
旅游英语
购物英语
市民英语
宾馆英语
好文共赏
英语文库
名人演说
小说寓言
谚语名言绕口令
笑话幽默 诗歌
笨霖笔记
CNN英语魏
实用九句
双语阅读
发音讲解
分类词汇

免责声明:本站只提供资源播放平台,如果站内部分资源侵犯您的权益,请您告知,我们会立即处理。
Copyright © 2010-2017 大耳朵英语  京ICP备10010568号 | 京公网安备 11010802020324号

微信扫一扫手机学英语 关闭
微博扫一扫手机学英语 关闭
QQ扫一扫手机学英语 关闭
0.274549s