密码:
注册找密码我的浏览
设首页加收藏加书签 ______

首页每天学英语背单词语法词汇口语阅读写作翻译寓言四级六级名著绕口令笑话外语动态诗歌散文雅思商务

您所在的位置: 大耳朵首页 > 文章资料 > 轻松英语 > 网友情怀 > 正文

站内搜索:

小提示:学单词背单词请到大耳朵免费在线背单词系统
infrastructure/['infrə'strʌktʃə]/ n. 基础结构, 基础设施 ...

出国前记事

本文属阅读资料
出国前记事

深圳大学 赖小琪

最近真的很忙很忙,忙得我精疲力竭。本来打算回来深圳和一些朋友聚聚的,可是却无法抽出时间。搬到表哥这边后,虽然他对我非常照顾,可是毕竟不是自己的家,所以很多东西还是不太方便。首先他家在九楼,居然没电梯的。当时我听他说他住在九楼时,我都快晕过去了。于是一天得爬好几次这么高的楼,单是这样都够我运动的了。拿昨天来说,在外面办事跑了几趟,后面和破仑去吃饭,再跑回宿舍,一共上下楼5趟,爬了45层楼,累得快动不了了。

These days I have been busy to death. I had planned to meet with some friends when I came back to Shenzhen. But it turned out that I could hardly squeeze the time. After moving to my cousin brother’s house, though he takes good care of me, i still feel kinda uncomfortable. After all, it is not my home. To begin with, his house is located on the ninth floor without elevators. After hearing this from his mouth, I almost passed out. Consequently, I have to climb to such a “skycraper” for sveral times a day, which can greatly exercise my body. Take yesterday for instance. I went out and back for several times, and had a meal with my senior middle school mate. Then I came back to the dorm again with a total of 5 times, 45 floors of climbing during the day. I was entirely exhausted to death.

出国还有很多东西没有买,这两天得买齐了。表哥要上班,所以只能晚上去买。他带我从华强北逛到东门,走走看看,买了不少东西。幸好他对这一带相当熟悉,所以不用刻意去找某间商店。现在虽然没有在深大住了,却得天天往深大那边跑,天天坐地铁和公交,坐得我心里直发毛。

I still have a wealth of stuff to buy before going abroad in these two days. As my cousin has to work in daytime, we can only go shopping at night. He strolled with me from Hua Qing Bei to Dong Men and bought a lot of things. Luckily, he is extremely familiar with this area, so we did not spend much time seeking a certain store. Now even though I am not living in Shenzhen University, I have to go there every day by metro or bus. It is really nasty!

前天去平安银行准备兑换欧元,却被告知那里不能取欧元现金的,于是得把平安卡上的钱转到中行卡再到中行换。然而一波未平一波又起,本来以为住宿费去到用现金交的,谁知道突然少娟和我说不能用现金,只能转账的,而且一转就是2800多欧元,我账上根本没这么多钱,所以只能今天早上匆忙打电话回家叫家人汇钱过来,时间相当紧迫。

The day before yesterday, I went to Pingan Bank for exchanging RMB for Euros, only to be told that the bank does not provide Euro cash for the moment. Therefore, I had to transfer all my money to the Bank of China to exchange Euros. However, Misfortune never comes alone. I had long thought that the accommodation fee could be cleared with cash in Dublin University. Yesterday I was told by my friend Shaojuan that it could not be paid with cash. Hence, I can only remit the money to the bank in Ireland. The total amount of accomodation fees is some 2800 Euros for the first semester and there is not enough money in my bankcard. So I had to make a call to my family this morning, asking them to transfer the money to me as soon as possible.

今天下午从海岸城忙完事情回来,突然看到文涵的信息才知道在爱尔兰的师姐可能没有帮我们把房子订好。事情是这样的,我们到了爱尔兰以后学校的宿舍还没开放,我们得在外面住几天,所以叫师姐帮我们订一下房。后来师姐通知文涵说要我们先网上预订,可是这几天文涵都没上网,今天才看到信息,我都快晕过去了。看来很可能是订不了便宜房的了,只能到时被当地酒店再宰 一刀了。倒霉的事还没完呢。今天下午突然收到学校那边的邮件,要我去确认信息和选课,可是当我登陆了那个网站后,我却被弄糊涂了。虽然上面有说明,但是我还是看得一头雾水,不知道该怎么做。幸好选课的期限比较长,可以慢慢研究。

This afternoon after finishing all affairs in the Coastal City, I went back to the dorm and saw a message from Wenhan, telling me that our alumna who also studies in Ireland might have failed to help us book a room. You know, after we arrive at Ireland, the dormitaries in UCD will still be not available. So we have to live outside campus for several days. Therefore, we asked the alumna to help us book a room. But later she sent a message to Wenhan’s QQ, saying that we should book a room online first. Wenhan did not get online these days and not until today did she saw the message. Hearing the news, I almost fainted away again. It appears that we can no longer book a cheap room and have to bleed in our pocket. Again, misfortune never comes alone. I received a mail this afternoon from my school, asking me to confirm my personal information and select the courses in a website. But after logging into the web, I felt rather bewildered. Though there was some instruction telling me the steps, I still felt lost. Fortunately, the time granted for this procedure is ample, so I can still have time to study it carefully.

这几天上网都不太方便,很多同学朋友给我留了信息我也没空回,在这里和大家说一声抱歉。收到很多大耳朵网站的网友的邮件,心里既感动又惭愧。他们说好一段时间没有看我在网站上发表英语文章和翻译了,我只能回复他们说,我最近实在是没有时间和精力翻译东西了。

These days it was inconvenient for me to get online, so I had no time to reply to all friends and classmates who left me some messages. I have to apologize to you here. I also received a lot of emails from online friends in Bigear website, feeling both moved and guilty. They said that they had not read my article and translation on the website for a long time. I could only tell them that these days I was awfully busy and had no time and energy to do that for the moment.

后天下午就从香港出发到爱尔兰了,真的希望去到那边以后一切都顺顺利利,虽然我知道这是不可能的。今天看了自己每一门课的介绍和要求,看到有点心慌慌,好像门门都很难,很容易不及格。难怪文涵老是和我说我这个专业很辛苦。我没有学过国外的会计,不知道是怎样的,而且现在很多专业的术语也没记好,另外听说我们会计专业的学生很多是已经在四大或者跨国公司工作的人,还有很多公司的财务总监什么的,他们有丰富的经验,学起来肯定比我快了。现在突然发现,学了这个专业既是机遇又是挑战。不过我想我应该要尽全力去学,只要坚持下来,最后一定会有好结果的。毕竟这两年来我都一直渴望着出国深造,我会努力的!

I will leave from HK to Ireland on the afternoon of the day after tomorrow. I really hope that everything will go smoothly for me after I reach Ireland, though I know it is impossible. Today I reviewed the introduction of my courses and felt rather panic. It seems that every course is very difficult to pass. I did not learn forgein accounting before, nor have I fully remembered" classmates are people who have worked in the “Four Bigs” or multinationals. They have abundant work experience and can surely master the knowledge faster than me. All of a sudden, I came to realize that it is really both an opportunity and challege for me to choose this major. But I still hold that as long as I do my utmost, I can surely learn it well! After all, I have been looking forward to studying abroad for a long time. I will try my best!
您是否对这篇资料想说点什么?欢迎评论或者纠错,或者提交填空题答案! 您也可以立即
网友情怀
高瞻远瞩
放眼全球
推荐资源
最新社区精华帖子更多>>
  • 走遍美国教学版
    走遍美国教学版
  • 哈利学前班[英语儿歌]
    哈利学前班[英语儿歌]
  • 海绵宝宝 英文版
    海绵宝宝 英文版
  • 风中的女王第1季
    风中的女王第1季
经典学习方法更多>>
文章资料目录导航
经典名著 四六级考试 IELTS雅思 听说读写能力 在线语法词典 行业英语一 行业英语二 生活英语 轻松英语 专题英语
双城记 宝岛
战争与和平
悲惨的世界
傲慢与偏见
读圣经学英语
八十天环游地球
考试动态
学习资料
历年真题
模拟试题
心得技巧
学习方法经验
考试动态
考试介绍
考试辅导
历年真题
模拟试题
心得技巧
英语听力
英语口语
英语阅读
英语写作
英语翻译
英语词汇
名词 冠词数词
动词 动名词
代词 形容词
情态 独立主格
倒装 主谓一致
连词 虚拟语气
职场英语
外贸英语
商务英语
银行英语
文化英语
体育英语
房地产英语
会计英语
金融证券
医疗英语
计算机英语
公务员英语
实用英语
电话英语
旅游英语
购物英语
市民英语
宾馆英语
好文共赏
英语文库
名人演说
小说寓言
谚语名言绕口令
笑话幽默 诗歌
笨霖笔记
CNN英语魏
实用九句
双语阅读
发音讲解
分类词汇

免责声明:本站只提供资源播放平台,如果站内部分资源侵犯您的权益,请您告知,我们会立即处理。
Copyright © 2010-2017 大耳朵英语  京ICP备10010568号 | 京公网安备 11010802020324号

微信扫一扫手机学英语 关闭
微博扫一扫手机学英语 关闭
QQ扫一扫手机学英语 关闭
0.207688s