密码:
注册找密码我的浏览
设首页加收藏加书签 ______

首页每天学英语背单词语法词汇口语阅读写作翻译寓言四级六级名著绕口令笑话外语动态诗歌散文雅思商务

您所在的位置: 大耳朵首页 > 文章资料 > 英语考试 >...> IELTS雅思 > 考试辅导 > 正文

站内搜索:

小提示:学单词背单词请到大耳朵免费在线背单词系统
insobriety/[͵insəu'braiəti]/ n. 不节制, 暴饮, 头脑不清醒 ...

雅思分类词汇2

本文属阅读资料
1世界各大银行中英文名称对照

阿比国民银行 Abbey National 英国

巴克莱银行 Barclays Bank PLC. 英国

巴黎国民银行 Banque Nationale de Paris 法国

巴西银行 Banco Do Brasil 巴西

大和银行 Daiwa Bank 日本

大通曼哈顿银行 Chase Manhattan Bank 美国

德累斯顿银行 Dresdner Bank 德国

德意志银行 Deutsche Bank 德国

第一劝业银行 Dai-Ichi Kangyo Bank 日本

第一洲际银行 First Interstate Bancorp 美国

东海银行 Tokai Bank 日本

东京银行 Bank of Tokyo 日本

都灵圣保罗银行 Istituto Bancario SanPaolo Di Torino 意大利

多伦多自治领银行 Toronto-Dominion Bank 加拿大

富士银行 Fuji Bank 日本

国民劳动银行 Banca Nazionale del Lavoro 意大利

国民西敏寺银行 National Westminster Bank PLC. 英国

荷兰农业合作社中央银行 Cooperatieve Centrale Raifferssen-Boerenleenbank 荷兰

荷兰通用银行 Algemene Bank Nederland 荷兰

花旗银行 Citibank 美国

汉华实业银行 Manufacturers Hanover Corp. 美国

汇丰银行 Hongkong and Shanghai Banking Corp. 香港

加拿大帝国商业银行 Canadian Imperial Bank of Commerce 加拿大

加拿大皇家银行 Royal Bank of Canada 加拿大

劳埃德银行 Lloyds Bank PLC. 英国

里昂信贷银行 Credit Lyonnais 法国

伦巴省储蓄银行 Cassa Di Risparmio Delle Provincie Lombarde 意大利

梅隆国民银行 Mellon National Corp. 美国

美洲银行(全称\"美洲银行国民信托储蓄会\") Bank America Corp( \"Bank of America National Trust and Savings Associations\") 美国

米兰银行 Midland Bank 英国

摩根保证信托银行 Morgan Guaranty Trust Corp. of New York 美国 纽约化学银行 Chemical New York Corp. 美国

纽约银行家信托公司 Bankers Trust New York Corp. 美国

农业信贷国民银行 de Caisse Nationale Credit Agricole 法国

日本兴业银行 Industrial Bank of Japan 日本

瑞士联合银行 Union Bank of Switzerland 瑞士

瑞士信贷银行 Credit Suisse 瑞士

瑞士银行公司 Swiss Bank Corp. 瑞士

三和银行 Sanwa Bank 日本

三井银行 Mitsui Bank 日本

三菱银行 Mitsubishi Bank 日本

太平洋安全银行 Security Pacific Corp 美国

西德意志地方银行 Westdeutsche Landesbank Girozentrale 德国

西太平洋银行公司 Westpac Banking Corp. 澳大利亚

西亚那银行 Monte Dei Paschi Di Siena 意大利

意大利商业银行 Banca Commerciale Italiana 意大利

意大利信贷银行 Credito Italiano 意大利

芝加哥第一国民银行 First Chicago Corp. 美国

中国银行 Bank of China 中国

住友信托银行 Sumitomo Trust & Banking 日本

2签证篇

姓    surname

  名    first (given) name

  性别   sex

  出生日期 birthdate

  国籍   nationality

  护照号  passport No.

  编号   control No.

  签发地  Issue At

  签发日期 Issue Date (或On)

  失效日期(或必须在...日之前入境) expiry date ( 或 before)

  停留期为......         for stays of

  10天   ten days

  8周   eight weeks

  3个月  three months

  6个月  six months

  1年   one year

  3年   three years

  签证种类 visa type(class)

3当我们在学习基本语法和句法的同时,也开始学词汇,终身不停。

  学词汇的方法很多,学习效果也不同;有些方法的效果比较好,有些则差些。

  有个特别值得推荐的方法是“联想”。例如从“party”这个字,可以联想到其他的字,如:meeting, assembly, seminar, negotiation 等。

  现在看看下列 8 组字,如何凑在一起:

  ⒈下列 6 个动词的共同意思是“伤害”或“破坏”:

  damage, harm, hurt, impair, injure, mar

  ⒉下列 6 个动词的共同意思是“减少”:

  decrease, lessen, diminish, reduce, abate, dwindle

  ⒊下列 6 个名词的中心意思是“武装叛变”:

  rebellion, revolution, uprising, revolt, mutiny, insurrection

  ⒋下列 7 个名词都含有“边缘”之意:  edge, brink, brim, rim, verge, border, margin

  ⒌下列 7 个名词都含有“ 路”之意:  way, road , path , route, passage, street, aveune

  ⒍下列 7 个形容词都含有“著名”之意:   famous, renowned, celebrated, noted, distinguished, eminent, illustrious

  ⒎下列 7 个形容词都含有“快速”之意:

  fast, rapid, swift, quick, speedy, hasty, expeditious

  ⒏下列 9 个动词含“胜过”或“克服”之意:

  conquer, defeat, vanquish, overcome, beat, rout, surmount, subdue, overthrow

  上述 8 组字,每组都有个中心意思。在学习词汇时,若能将意思有关联的字词或习语摆在一起,通过联想来记忆,不但轻松而且还很有效。必须注意的是,虽然几个字有共同的意思,但是每个字在句子中的用法,难免会有些差别,不可不察。

  现在举个和“laugh”(笑)有关的动词,来说明这点。

  ① The President smiled(微笑) as he went past the crowd.

  ② His joke made us laugh(发笑).

  ③ The spectators jeered(嘲笑) when their team was defeated.

  ④ The audience roared with rage(暴笑如雷).

  ⑤ If you tease(揶揄) her again, she will get angry.

  ⑥ The pupils giggled(格格地笑) on seeing the teacher fall down.

  ⑦ The crowd booed(喝倒采) when the referee made a mistake.

  ⑧ The listeners hooted(轻蔑地叫喊) at the ignorant speaker.

  ⑨ Irene sat at a corner, chuckling(轻声暗笑) to herself.

  ⑩The naughty girl grinned(露齿而笑) in response to her mother's question.

4妙趣“横”生的英语单词

Are—— era(时代);

  bin(贮藏器)—— nib(笔尖);

  but —— tub(盆);

  deer(鹿)—— reed(芦苇);

  door—— rood(十字架);

  doom(注定)—— mood(心情);

  deem(认为)—— meed(适当的报答);

  dot(点)—— tod(狐);

  evil(罪恶)—— live(生活);

  God—— dog;

  gnat(小烦扰)—— tang(强烈的味道);

  gulp(吞)——plug(插座);

  gut(内容,实质)—— tug(猛拉,苦干);

  keel(船的龙骨)——leek(韭葱);

  loop(环)—— pool(水池);

  loot(赃物)—— tool,

  meet—— teem(充满,涌现);

  nip(呷)—— pin(大头针);

  nod(点头)—— don(大学教师);

  not—— ton(吨);

  on—— no;

  pan(平底锅)—— nap(小睡);

  part—— trap(陷阱);

  pets(宠物)—— step;

  pots(壶)——stop;

  put——tup(公羊);

  rail(铁轨)—— liar(说谎者);

  ram(公羊)—— mar(弄糟);

  raw(生的)—— war;

  saw(锯)—— was;

  sloop(小型护航舰)——pools;

  smart(机灵的)—— trams(电车);

  snap(猛咬,争购)—— pans;

  tap(水龙头)—— pat(轻拍);

  ten—— net(网);

  tog(衣服)—— got;

  tom(雄猫)—— mot(警句);

  tops(顶)—— spot(点);

  tun(大酒桶)—— nut(坚果)。

  英语中的叠声词(组)

  英语中有很多叠声词(组),复合词或词组前后发音相近,读起来朗朗上口,富有音乐感。

  Tit for tat:针锋相对

  Tweedledum and tweedledee:半斤八两

  hum and haw:表示犹豫或支吾的嗯嗯呃呃声

  cling-clang:叮当作响,铿锵声。

  rat-tat, rat-a-rat, rat-tat -tat:(敲门的)砰砰声。

  Flip-flop:啪嗒啪嗒地响(动)

  Zigzag:弯弯曲曲

  Hotch-potch:大杂烩

  Criss-cross:纵横交错

  Helter-skelter:慌慌张张

  Shilly-shally:犹犹豫豫

  Chit-chat:拉呱

  Dillydally:磨磨蹭蹭

  Tittle-tattle:嚼舌头,搬弄是非

  Higgledy-piggledy:乱七八糟

  Walkie-talkie:步话机

  Job-hop:跳槽

5雅思高频同义词

☆artificial

synthetic, fabricated, contrived, fake, mock, bogus, counterfeit, pseudo

☆conventional

traditional, historical, past; accepted, common, regular, routine, mainstream, ordinary

☆demand

request, claim, need, order, require, call for

☆decline

decrease, degeneration, drop, fall, recession, depression, reduction, slump, worsening

☆develop

evolve, advance, grow, improve, progress, flourish

☆difficulty

handicap, hardship, adversity, challenge, complication, dilemma, perplexity, plight, trouble

☆early

first, old, ancient, primitive, previous, former, remote

☆find

discover, come across, encounter, hit on, expose, notice, note, observe, recognize, spot, uncover

☆future

what's next, prospect, approaching, expected, destined, forthcoming

☆how

describe, operate, explain, clarify, demonstrate, eludicate, expound, illustrate, interpret, account for

☆inevitable

unavoidable, certain, destined, fated, inescapable, sure

☆militant

armed, belligerent, army, weapon, warlike

☆objection

commercial challenge, complaint, disapproval, opposition, protest, query, question, remonstration

☆obstacle

bar, barricade, barrier, block, blockage, check, obstruction, problem, snag, hurdle

☆prevalent

common, usual, prevailing, widespread, systematic, collective, general, popular

☆reduce

curtail, cut, decrease, halve, impair, lessen, moderate, trim, slash

☆role

function (provide, support, weaken, smooth, solve), job, position, duty, post, task, contribution

☆recent

modern, current, now, nowadays, today, contemporaneous, new, novel, present, up-to-date

☆simulate

virtual, create, reproduce, pretend, imitate

☆significance

importance, milestone, impact, justification, gist, implication, point, purport, vital business, economic, financial, mercantile, profitable, pecuniary

☆worldwide

international, cosmopolitan, global, universal, ubiquitous, widespread, around the world

解决:solve, resolve, deal with, cope with, handle, tackle

消除:get rid of, eradicate, eliminate

依赖:rely on, depend on, count on

十分:very much, immensely, hugely, largely, greatly, enormously, tremendously

损害:damage, hurt, injure, harm, impair

给予:give, offer, render, impart, provide

发展:develop, cultivate, foster

优势:advantage, merit, virtue, benefit, upside, strength

缺陷:disadvantage, detect, demerit, drawback, downside, weakness



6丰富你的词汇表达

1. 根据上下文辨词义。

  2. 论褒贬,即要注意同义词之间有不同的语体色彩、使用范围及程度。

  任何语言都有语体之分,有高雅的、通俗的、粗野 的,还有俚语、公文用语及术语等。文学作品中,作家通过不同的语体来刻画人物的性格特征,更是常用的方法。翻译时,必须审其雅俗,量其轻重,这样,才能恰如其分地表达原文的精神。

  (1) 词义有轻重的不同

  例如表示“打破”的词

  break是最一般的用语,意思是经打击或施加压力而破碎。

  crack是出现了裂缝,但还没有变成碎片。

  crush是从外面用力往内或从上往下而压碎。

  demolish是破坏、铲平或削平(如土堆、建筑物、城堡等)。

  destroy是完全摧毁,使之无法复原。

  shatter是突然使一物体粉碎。

  smash旧指由于突如其来的一阵暴力带一声响而彻底粉碎。

  又如表示“闪光”的词

  shine照耀;指光的稳定发射。

  glitter闪光;指光的不稳定发射。

  glare耀眼;表示光的最强度。

  sparkle闪烁;指发射微细的光度。

  (2)词义有范围大小和侧重面的不同

  在一定上下文中,在agriculture,farming,cultivation,agronomy四个词中:griculture指农业科学、农业技术、整个农业生产过程,所包含的范围最广。farming指农业的实践。cultivation指农业物的栽培过程。agronomy指把科学原理运用到农业耕作中去的实践。

  又如在empty,vacant,hollow这组同义词中,它们各自有不同的形容对象和强调的内容:

  empty可以用来形容house,room,cup,box,stomach,head,words等词,表示“空的,一无所有。”

  vacant可以用来形容position,room,house,seat等词表示“没有人占用的,空缺的。”

  hollow可以和tree,voice,sound,cheeks等词连用,表示“空洞的,虚的,不实的,下陷的。”

  (3)词义有感情色彩(如憎恶、蔑视、讽刺、诅咒、尊敬、亲昵等等)和语体色彩(如庄严、高雅、古朴、俚语、方言词语、公文用语、委婉词等等)的不同。如“死”就有许多委婉的说法:

  to expire 逝世

  to pass away 与世长辞

  to close (end) one‘s day 寿终

  to breathe one‘s last 断气

  to go west 归西天

  to pay the debt of nature 了结尘缘

  to depart to the world of shadows 命归黄泉

  to give up the ghost 见阎王

  to kick the bucket 翘辫子

  to kick up one‘s heels 蹬腿

  又如“怀孕”也有许多委婉的说法:

  She is having a baby.

  She is expecting.

  She is in the family way.

  She is knitting little booties.

  She is in a delicate condition.

  She is in an interesting condition.

  又如“警察”:

  policeman 正式用语

  cop 美国口语

  bobby 英国口语

  nab 美国俚语

  3. 看搭配。任何一种语言,在长期使用的过程中,会形成一种固定的词组或常见的搭配。这些比较固定的说法,有时可以译成另一种语言,有时则不行。翻译时,必须注意英汉两种语言中词的不同搭配。

  以kill为例:

  He killed the man.

  他杀死了那个人。

  He killed his chances of success.

  他断送了成功的机会。

  He killed the motion when it came from the committe e.

  他否决了委员会提出来的动议。

  He killed three bottles of whisky in a week.

  他一周内喝光了三瓶威士忌。

  kill the peace 扼杀和平

  kill the promise 取消诺言

  kill a marriage 解除婚约

  还要注意英汉定语与名词的搭配不同:

  heavy crops 丰收

  heavy news 令人悲痛的消息

  heavy road 泥泞的路

  heavy sea 波涛汹涌的海洋

  heavy heart 忧伤的心

  heavy reader 沉闷冗长的读物

  又如:

  a broken man 一个绝望的人

  a broken soldier 一个残废军人

  a broken promise 背弃的诺言

  a broken spirit 消沉的意志

7经典英文广告词

1 Drinka Pinta Milka Day. 牛奶广告(语音的节奏感)

2 We know eggsactly what you want. 鸡蛋广告(eggsactly->exactly)

3 Making a big world smaller. 航空公司广告

4 I'd do a lot for love, but I’m not ready to die for it. AIDS公益广告

5 Make Time For Time. 时代周刊(Time)广告

6 When the sunset glow is fading away….. 保险公司广告

7 There also exists an invisible Great Wall in America….. 友邦在中国推广时的广告

8 I’m More satisfied. 摩尔香烟(摩尔More-more)

9 EBEL the architects of time. EBEL手表

10 Newton was wrong. 黛安芬内衣

菲律宾旅游广告

Bask in the Warmth of the Philippines

Bask…indulge…luxuriate…

In beautiful whitesand beaches…Breathtaking scenic wonders…world class facilities and efficient service.

But, best of all, bask in the special warmth and comfort that is uniquely, wonderfully Filipino.

美丽的白色沙滩上,沐浴在金色的阳光里,恣情嬉戏,尽情享受……美妙的风景,激动人

心的奇观……世界一流的设施,高效的服务。

不仅这些,最令人神往的是,你可以享受到菲律宾群岛带给你的独有的温暖、热情与舒适。

8热带雨林

热带雨林 Tropical Rainforest

abounding adj. 丰富的,大量的

accelerate v.加速,促进

arce n. 英亩

alkaloid n. 生物碱

an intricate and fragile system 复杂脆弱的系统

angler n.钓鱼者

appreciate vt.赏识,欣赏

approximate v.近似,接近

aquatic ecosystems 水生态系统

atmosphere n.大气层

avocado n. 鳄梨

awe-inspiring adj.令人敬畏的

bald eagle[动]秃头鹰

basic food supplies 主食的供给

be compatible with 与......兼容的,协调的

be conquested by a totalitarian government 被极权主义政府征服

be perceived as 被视为

biochemists n. 生物化学家

biodiversity n. 生物多样性

biological and economic treasures 生物和经济的财富

biological corridor 生物走廊

biological diversity 生物差异

biological heritage 生物遗产

biological integrity 生物的完整性

biological treasures 生物宝藏

bison n. 美洲或欧洲的野牛

black pepper 黑胡椒

blame n.&vt. 谴责,责备

bountiful gifts 慷慨的礼物

bountiful adj. 慷慨的,宽大的

branded adj. 打有烙印的

buffer zone 缓冲区域

bulldozer n. 推土机

bureaucracy n. 官僚,官僚作风,官僚机构

by virtue of 依靠,由于

cancer-fighting drugs 抗癌药物

carbon dioxide 二氧化碳

carnivore n. 食肉动物,食虫植物

9电脑及网络

cyberwork 网络迷

digit head 计算机迷

  

cyberword 网络用语

  

digiteer 计算机能手

cyberyakker 网上垃圾制造者

  

domain name 域名

dedicated line 专用线路

  

download 下载

dial-up connection 拨号连接

  

electronic screener 色情屏蔽

  

digerati 计算机(或网络)行家

  

E-mail affair 网上爱情

  

internet worm或virus 电脑病毒

  

infected computers 被感染计算机

  

online security watchers 计算机网络安全机构

  

antivirus 抗病毒软件

  

to cause the meltdown of the Internet 导致网络垮塌或熔毁

10体育(田径)

田径运动

athletics 田赛项目

field event 跳跃项目

jumping event

跳远

long jump 三级跳远

triple jump 跳高

high jump

撑杆跳高

pole vault 铅球

shot put 铁饼

discus throw

标枪

javelin throw 链球

hammer throw 十项全能

decathlon

七项全能

heptathlon 背跃式跳高

back layout 助跑

run-up

起跳

take off 过杆

clear the bar

投掷

throw

旋转

spin

田径场

track

室内田径场

indoor track

田赛赛场

field 黄金联赛

Gloden League 田径运动员

athlete









径赛

径赛项目

track event 赛跑项目

ruuning event 短跑

sprint

长跑

distance race 马拉松

marathon 接力赛跑

relay race

跨栏

hurdles 障碍赛跑

obstacle race 竞走项目

walking race

跨栏运动员

hurdler 蹲踞式起跑

crouch start 领跑者

leader

冲刺

kick或burst 交接棒

baton exchange 攻栏(跨栏)

attack the hurdle

裁判

judge 裁判长

referee 发令员

starter

预赛

heat 抢跑

beat the gun 最后一圈

last lap
您是否对这篇资料想说点什么?欢迎评论或者纠错,或者提交填空题答案! 您也可以立即
考试辅导
高瞻远瞩
放眼全球
推荐资源
最新社区精华帖子更多>>
  • 走遍美国教学版
    走遍美国教学版
  • 哈利学前班[英语儿歌]
    哈利学前班[英语儿歌]
  • 海绵宝宝 英文版
    海绵宝宝 英文版
  • 风中的女王第1季
    风中的女王第1季
经典学习方法更多>>

听力排行

试题

视听

歌曲

电影

1995年1月六级听力01
31 Water Pollution
2009年上海中考英语听力真题MP3和试题答案——大耳朵英语免费下载
英语听力练习CET4 part0704
初中英语情景反应
2008年12月四级听力第36-46题
初中英语情景反应
05年12月四级听力17-20
01年6月六级听力04
1997年6月六级听力09
三只小猪学英语 04
17 No More Silent Spring 告别寂静的春天
新概念英语词汇随身听手册三22-24
VOA慢速 Artie Shaw, 1910-2004 : Last Great Musician of What Has Been Called the “Big Band Era”(2012-05
VOA慢速 Science in the News - Two Inventions That Helped Level the Playing Field Against Bullets, Car
VOA慢速 Economics Report - The Growing Credit Crisis Forces Many Companies to Seek Government Help 09
英语美文30篇06-What I have Lived for
BBC News新闻 20110524
VOA慢速 People in America - Doctor Spock, 1903-1998_ The World’s Most Famous Baby Doctor 09-3-15
CNN News 回忆柏林墙的血泪史 奴役与自由 20150826
荷兰电音舞曲女王Elize -- Automatic
经典英文歌曲收藏say you say me
Electrical Storm ( William Orbit Mix )-U2
英乐时空Why Can not I
rodstewart_for the first time
Alicia Keys - Girl On Fire
Smash--Talk To Me
One Direction - Steal My Girl
Avril Lavigne(艾薇儿)-Avril On Drums
Blueall rise
小熊维尼与跳跳虎英文版 第一季 第1集
巴布工程师英文版 第1集 小猫阿皮不见了
小伙伴英语儿歌 第1集 小星星
酷艾英语系列之光棍节
看电影学英语系列之冒牌家庭
海绵宝宝全集 第1集
小马宝莉 第1集
幼儿双语儿歌系列之ABC字母歌
Bingo教你说美语之如何用英语叙旧
Hello Teddy洪恩幼儿英语1
文章资料目录导航
经典名著 四六级考试 IELTS雅思 听说读写能力 在线语法词典 行业英语一 行业英语二 生活英语 轻松英语 专题英语
双城记 宝岛
战争与和平
悲惨的世界
傲慢与偏见
读圣经学英语
八十天环游地球
考试动态
学习资料
历年真题
模拟试题
心得技巧
学习方法经验
考试动态
考试介绍
考试辅导
历年真题
模拟试题
心得技巧
英语听力
英语口语
英语阅读
英语写作
英语翻译
英语词汇
名词 冠词数词
动词 动名词
代词 形容词
情态 独立主格
倒装 主谓一致
连词 虚拟语气
职场英语
外贸英语
商务英语
银行英语
文化英语
体育英语
房地产英语
会计英语
金融证券
医疗英语
计算机英语
公务员英语
实用英语
电话英语
旅游英语
购物英语
市民英语
宾馆英语
好文共赏
英语文库
名人演说
小说寓言
谚语名言绕口令
笑话幽默 诗歌
笨霖笔记
CNN英语魏
实用九句
双语阅读
发音讲解
分类词汇

免责声明:本站只提供资源播放平台,如果站内部分资源侵犯您的权益,请您告知,我们会立即处理。
Copyright © 2010-2017 大耳朵英语  京ICP备10010568号 | 京公网安备 11010802020324号

微信扫一扫手机学英语 关闭
微博扫一扫手机学英语 关闭
QQ扫一扫手机学英语 关闭
0.308027s