密码:
注册找密码我的浏览
设首页加收藏加书签 ______

首页每天学英语背单词语法词汇口语阅读写作翻译寓言四级六级名著绕口令笑话外语动态诗歌散文雅思商务

您所在的位置: 大耳朵首页 > 文章资料 > 资源专题 > 综合资源 > 正文

站内搜索:

小提示:学单词背单词请到大耳朵免费在线背单词系统
constituency/[kən'stitjuənsi]/ n. 选民, 顾客, 读者 ...

1995年获诺贝尔文学奖得主英国诗人希尼在诺贝尔宴会上的演讲

本文属阅读资料

Seamus Heaney's speech at the Nobel Banquet
1995年获诺贝尔文学奖得主英国诗人希尼在诺贝尔宴会上的演讲

December 10, 1995


Winner of the Nobel Prize for Literature in 1995, Seamus Heaney has been described as "the most important Irish poet since Yeats".

谢默斯·希尼(SeamusHeaney,1939-)爱尔兰诗人。主要诗集有《自然主义者之死》(1966)、《引向黑暗之门》(1969)、
《外出度冬》(1972)、《北方》(1975)、《农活》(1979)和《站台》(1984)等。1995年,由于他的诗“具有抒情诗般的美和
伦理深度,使日常生活中的奇迹和活生生的往事得以升华”,希尼荣获诺贝尔文学奖。

Seamus Heaney:

Your Majesties, Your Royal Highnesses, Ladies and Gentlemen,

Today's ceremonies and tonight's banquet have been mighty and memorable events. Nobody who has shared in them will ever forget them, but for the laureates these celebrations have had a unique importance. Each of us has participated in a ritual, a rite of passage, a public drama which has been commensurate with the inner experience of winning a Nobel Prize. The slightly incredible condition we have lived in since the news of the prizes was announced a couple of weeks ago has now been rendered credible. The mysterious powers represented by the words Nobel Foundation and Swedish Academy have manifested themselves in friendly human form. For me, it has been a great joy and a great reassurance to come to Stockholm and to meet at every turn people of such grace, such intelligence and such good will. Which is another way of saying that the whole week has not only been ceremonially impressive: it has also felt emotionally true, and it is that sense of something personally trustworthy at the centre of the great event that I finally value most, and cherish and give you thanks for. It has helped more than anything else to bring home to me the reality of the great honour I have received. Oscar Wilde once said that the only way to survive temptation was to yield to it. So here and now, I happily and gratefully yield to the temptation to believe that I am indeed the winner of a Nobel Prize. Thank you very much.

From Les Prix Nobel 1995.


http://www.diandian.net/News/column/column_poem/185402892.htm

http://www.diandian.net/News/column/column_poem/185719955.htm


您是否对这篇资料想说点什么?欢迎评论或者纠错,或者提交填空题答案! 您也可以立即
综合资源
高瞻远瞩
放眼全球
推荐资源
最新社区精华帖子更多>>
  • 走遍美国教学版
    走遍美国教学版
  • 哈利学前班[英语儿歌]
    哈利学前班[英语儿歌]
  • 海绵宝宝 英文版
    海绵宝宝 英文版
  • 风中的女王第1季
    风中的女王第1季
经典学习方法更多>>
文章资料目录导航
经典名著 四六级考试 IELTS雅思 听说读写能力 在线语法词典 行业英语一 行业英语二 生活英语 轻松英语 专题英语
双城记 宝岛
战争与和平
悲惨的世界
傲慢与偏见
读圣经学英语
八十天环游地球
考试动态
学习资料
历年真题
模拟试题
心得技巧
学习方法经验
考试动态
考试介绍
考试辅导
历年真题
模拟试题
心得技巧
英语听力
英语口语
英语阅读
英语写作
英语翻译
英语词汇
名词 冠词数词
动词 动名词
代词 形容词
情态 独立主格
倒装 主谓一致
连词 虚拟语气
职场英语
外贸英语
商务英语
银行英语
文化英语
体育英语
房地产英语
会计英语
金融证券
医疗英语
计算机英语
公务员英语
实用英语
电话英语
旅游英语
购物英语
市民英语
宾馆英语
好文共赏
英语文库
名人演说
小说寓言
谚语名言绕口令
笑话幽默 诗歌
笨霖笔记
CNN英语魏
实用九句
双语阅读
发音讲解
分类词汇

免责声明:本站只提供资源播放平台,如果站内部分资源侵犯您的权益,请您告知,我们会立即处理。
Copyright © 2010-2017 大耳朵英语  京ICP备10010568号 | 京公网安备 11010802020324号

微信扫一扫手机学英语 关闭
微博扫一扫手机学英语 关闭
QQ扫一扫手机学英语 关闭
0.172887s