密码:
注册找密码我的浏览
设首页加收藏加书签 ______

首页每天学英语背单词语法词汇口语阅读写作翻译寓言四级六级名著绕口令笑话外语动态诗歌散文雅思商务

您所在的位置: 大耳朵首页 > 文章资料 > 能力提高 >...> 英语新词汇与常用词汇 > 双语新闻 > 正文

站内搜索:

小提示:学单词背单词请到大耳朵免费在线背单词系统
invalidate/[in'vælideit]/ vt. 使无效 ...

千奇百怪新纪录热闹“吉尼斯世界纪录日”Kiss, cook, dance for Guinness World Records Day

本文属阅读资料

  Parisians bid for the world's biggest kiss-a-thon, Italians cooked the longest line of pizzas and Canadians are re-enacting Michael Jackson's "Thriller" video en masse.   

  11月9日是“吉尼斯世界纪录日”。这一天,巴黎人创造了世界上最大规模的群众热吻场面,意大利人烹制出了最长的比萨饼,加拿大

  人演出了迈克尔·杰克逊经典MV的恐怖场景……千奇百怪的新纪录在“吉尼斯世界纪录日”这天诞生。  

  It was "Guinness World Records" day on Thursday, a chance for the weird and wacky to win a place in the compendium of craziness.  

  据路透社11月9日报道,“吉尼斯世界纪录日”为那些有着奇才怪艺的人提供了入选《吉尼斯世界纪录大全》的机会。  

  South Africa hopes to spark a fitness frenzy with the largest ever aqua aerobics class, organisers said.   

  吉尼斯世界纪录组织者表示,为迎接“吉尼斯世界纪录日”,南非人掀起了最大规模的集体冲浪运动。

  Japanese tea lovers are staging the world's largest tea party and Kuwait is offering the world's largest cheque.  

  日本茶艺爱好者举办了世界上最大的茶会,而科威特则出现了最大金额的支票。 

  "Hundreds of records could be beaten today," said "Guinness World Records" editor Craig Glenday."I love the idea of everyone sharing the kind of eccentric Britishness that underpins Guinness World Records," he told Reuters.   

  《吉尼斯世界纪录大全》编辑格伦德表示:“数百项新纪录在纪录日这天诞生。”他还说:“《吉尼斯世界纪录大全》以英国式的古怪行为为基础,很高兴大家能一同分享英国人的‘古怪’。”  

  Asked to pick his personal favourite, Glenday said "I go for The Thriller one in Toronto. It's been done by professional dancers and we have 150 people dressed as zombies. Someone has transcribed the moves from the video."I love the idea of a stranger walking into town and seeing all these shuffling zombies."   

  当被问及个人最喜欢的新纪录时,格伦德说:“我喜欢多伦多人集体演出杰克逊经典专辑《Thriller》里的MV场景。原专辑MV由专业的舞蹈演员出演,而这次我们让150人扮演成蛇神演出了歌曲《Zombie》的MV场景。有人还对动作进行了改编。当一个陌生人来到多伦多看见所有的人都变成了蛇神,这一定非常有趣。”   

  American Jackie Bibby is trying to hold nine live rattlesnakes in his mouth at the same time.   "That is probably the most dangerous stunt of the day. He almost lost his thumb doing it last time," Glenday said.   

  此外,美国人杰姬·比比将尝试着将9条活生生的响尾蛇叼在嘴里。格伦德说:“这可能是当天最惊险的表演。在上次表演时,他的手指差点被蛇咬掉。”  

  New Zealander Alastair Galpin sought eternal eccentric fame for wearing the most socks on one foot. Not satisfied with that feat, he is bidding to eat the most garlic consumed in one minute, Glenday said.   

  新西兰人阿拉斯泰尔·格尔宾创造的纪录是在一只脚上穿上了最多的袜子。除了让脚破纪录外,他的嘴也要试试。他试图在一分钟内吃掉最多的大蒜。  

  With details of records coming in to him all day in Britain, Glenday was able to confirm that Italians in the town of Treviso had broken a world record with a 186.3 metre (203.7 yards) line of pizzas.  

  在“吉尼斯世界纪录日”当天,许多新纪录已经得到格伦德的证实,其中之一就是意大利人在特乐威索市烹制出了长达186.3米的比萨饼。  

  French honour as self-proclaimed lovers of the world was at stake with 6,000 red-blooded Parisians locking lips for the largest simultaneous kiss. Budapest holds the current record.   

  最浪漫的法国人在这天也创造了最浪漫的纪录,6000名热情奔放的法国人在同一时间集体接吻。 

  Guinness was the brainchild of Hugh Beaver, former managing director of the Guinness brewery.In 1951, he was out shooting in Ireland and got into an argument about whether the golden plover ranked as Europe's fastest game bird. Three years later, another argument arose as to whether grouse were faster than the plover.   

  创建吉尼斯世界纪录的想法来源于吉尼斯酒厂前董事长休·比弗。1951年,比弗在爱尔兰打猎时与同行者争论哪种鸟是欧洲飞得最快的鸟,3年后他们还在争论这个问题。比弗认为,类似这样的问题在世界各地的酒吧和旅店都会引起激烈的争论,于是他决定是时候出版一本记载世界之最的书,这就是后来的《吉尼斯世界纪录大全》。  

  Beaver, believing that records sparked pubs and bar disputes around the world, decided the time was right to produce the ultimate achievers' guide. It is now published in 100 countries and in 20 languages.   

  目前,《吉尼斯世界纪录大全》已经用20种语言在100个国家发行,由于每年均有新纪录,因此每年均会推出新版。 

  (国际在线独家资讯 蒋黎黎)  

您是否对这篇资料想说点什么?欢迎评论或者纠错,或者提交填空题答案! 您也可以立即
双语新闻
高瞻远瞩
放眼全球
推荐资源
最新社区精华帖子更多>>
  • 走遍美国教学版
    走遍美国教学版
  • 哈利学前班[英语儿歌]
    哈利学前班[英语儿歌]
  • 海绵宝宝 英文版
    海绵宝宝 英文版
  • 风中的女王第1季
    风中的女王第1季
经典学习方法更多>>

免责声明:本站只提供资源播放平台,如果站内部分资源侵犯您的权益,请您告知,我们会立即处理。
Copyright © 2010-2017 大耳朵英语  京ICP备10010568号 | 京公网安备 11010802020324号

0.194503s