Gotham National Bank Manager: The criminals in this town used to believe in things. Honor. Respect. Look at you! What do you believe in? What do you believe in!
The Joker: I believe whatever doesn't kill you simply makes you... stranger.
[stumbles out of wrecked truck]
The Joker: [to Batman] Come on, I want you do it, I want you to do it. Come on, hit me. *Hit me!*
the Joker：[对蝙蝠侠] 来吧，我就爱这样，我最喜欢你这么做了，来吧，撞我。*撞我呀！*
Batman: You're alone!
The Joker: You can't rely on anybody these days... You gotta' do *everything* yourself. Don't we?
Batman: What did you do?
The Joker: I took Gotham's white knight, and lowered him to our level. It wasn't hard. Y'see, madness, as you know, is like gravity. All it takes is a little...push.
The Joker: See, I'm a man of simple tastes. I like gunpowder...and dynamite...and gasoline! Do you know what all of these things have in common? They're cheap!
The Joker: You'll see, I'll show you, that when the chips are down, these uh... civilized people, they'll eat each other.
The Joker: You see, nobody panics when things go according to plan. Even if the plan is horrifying. If I told people that a gangbanger was going to get shot, or a busload of soldiers was going to get blown up, nobody would panic. Because it's all part of the plan. But tell people that one tiny little mayor is going to die and everyone loses their minds!
The Joker: You look nervous. Is it the scars? You want to know how I got them? Come here. Hey, look at me. So I had a wife, beautiful; like you. Who tells me, I worry too much. Who tells me, I ought to smile more. Who gambles, and gets in deep with sharks. One day they carve her face. We have no money for surgeries. She can't take it! I just want to see her smile again. I just want her to know that I don't care about the scars. So I stick a razor in my mouth and do this... to myself. And you know what? She can't stand the sight of me! She leaves. Now I see the funny side. Now I'm always smiling!
The Joker: [Rachel kicks the Joker away] A little fight in you. I like that.
Batman: Then you're going to love me.
The Joker：[Rachel把Joker踢开] 你会打点小架，我喜欢。
Batman: Sometimes, truth isn't good enough, sometimes people deserve more. Sometimes people deserve to have their faith rewarded.
Lt. James Gordon: We'll have to hunt you.
Batman: You'll hunt me. You'll condemn me, you'll set the dogs on me. But that's what has to happen.
Lt. James Gordon：我们得追捕你。
Alfred Pennyworth: Know your limits, Master Wayne.
Bruce Wayne: Batman has no limits.
Alfred Pennyworth: But you do, sir.
Bruce Wayne: Well, can't afford to know them.
Alfred Pennyworth: When I was in Burma, a long time ago, my friends and I were working for the local Government. They were trying to buy the loyalty of tribal leaders, bribing them with precious stones. But their caravans were being raided in a forest north of Rangoon by a bandit. We were asked to take care of the problem, so we started looking for the stones. But after six months, we couldn't find anyone who had traded with him. One day I found a child playing with a ruby as big as a tangerine. The bandit had been throwing the stones away.
Bruce Wayne: Then why steal them?
Alfred Pennyworth: Because he thought it was good sport. Because some men aren't looking for anything logical, like money. They can't be bought, bullied, reasoned or negotiated with. Some men just want to watch the world burn.
The Joker: [to police officer] Do you wanna know why I use a knife? Guns are too quick. You can't savor all the...little..emotions. And..you see..in their last moments...people show you who they really are. So, in a way, I know your friends better than you ever did. Would you like to know which one of them were cowards?
The Joker：[对警官说] 你想知道我为什么喜欢用刀吗？枪太快啦。你没办法品尝到那些……小小的……情绪。而且……你看……在他们的最后一刻……你能看到他们到底是什么。所以嘛，这么说来，我可能比你还要了解你的朋友多那么一点点，你想知道他们哪个是胆小鬼吗？
[size=+0]The Joker: [speaking to Two-Face] Do I really look like a man with a plan, Harvey? I don't have a plan. The mob has plans, the cops have plans. You know what I am, Harvey? I'm a dog chasing cars. I wouldn't know what to do if I caught one. I just *do* things. I'm a wrench in the gears. I *hate* plans. Yours, theirs, everyone's. Maroni has plans. Gordon has plans. Schemers trying to control their worlds. I am not a schemer. I show schemers how pathetic their attempts to control things really are. So when I say that what happened to you and your girlfriend wasn't personal, you know I'm telling the truth.
[hands Two-Face a gun]
The Joker：[对Two-Face说] 我看起来真的那么像一个有计划的人么，Harvey？我可没有计划。暴徒有计划，警察有计划。你知道我是怎样的吗，Harvey？我就像一只追着车跑的狗，我真的不知道该怎么做，如果我能抓到一辆车。我只是去*做*事情。我就像转动齿轮的扳手。我*讨厌*计划。你的，他们的，所有人的。Maroni有计划，Gordon有计划。有计划的家伙们拼死想掌控他们的世界。我才不是一个有计划的人。我告诉他们，他们尝试控制一切的举动是多么，可怜。所以，当我说发生在你和你女朋友身上的事不是特例，你得明白，我在说真话。[塞给Two-Face一柄枪]
The Joker: It's a schemer who put you where you are. You were a schemer. You had plans. Look where it got you. I just did what I do best-I took your plan and turned it on itself. Look what I have done to this city with a few drums of gas and a couple bullets. Nobody panics when the expected people get killed. Nobody panics when things go according to plan, even if the plans are horrifying. If I tell the press that tomorrow a gangbanger will get shot, or a truckload of soldiers will get blown up, nobody panics. But when I say one little old mayor will die, everyone loses their minds! Introduce a little anarchy, you upset the established order, and everything becomes chaos. I am an agent of chaos. And you know the thing about chaos, Harvey? It's fair. [with the gun in Two-Face's hand, he places the gun to his forehead; Two-Face pauses and takes out his coin]
Two-Face: [showing the unscarred side] You live.
The Joker: Mm-hm.
Two-Face: [flipping, showing the scarred side] You die.
The Joker: Now you're talking!
The Joker: [holding a knife inside Gamble's mouth] Wanna know how I got these scars? My father was....a drinker. And a fiend. And one night he goes off crazier than usual. Mommy gets the kitchen knife to defend herself. He doesn't like that. Not. One. Bit. So, me watching, he takes the knife to her, laughing while he does it. Turns to me and he says "Why so serious?" Comes at me with the knife,"Why so serious?" He sticks the blade in my mouth. "Lets put a smile on that face!" And..... Why so serious?
The Joker：[将刀塞进Gamble的嘴里] 想知道我怎么弄到这些疤吗？我爸爸是个……酒鬼。一个恶魔。有一天他比以往都要疯癫。妈咪拿起厨房的刀想保护自己。他可不喜欢这个。一·点·也·不·喜欢。所以我就看着，看着他拿着刀向她走去，边笑边……（意思是杀人）。然后转向我，他说：“何必如此认真？”拿刀走过来，“何必如此认真？”他把刀片塞进我嘴里。“让我们给那张脸添个笑容！”然后……何必如此认真？
Bruce Wayne: People are dying, Alfred. What would you have me do?
Alfred Pennyworth: Endure, Master Wayne. Take it. They'll hate you for it. But that's the point of Batman, he can be the outcast. He can make the choice that no one else can make, the right choice.
Bruce Wayne: Well today I found out what Batman can't do. He can't endure this. Today you finally get to say "I told you so."
Alfred Pennyworth: Today, sir, I don't want to.
[pauses for several moments]
Alfred Pennyworth: But I did bloody tell you.
[size=+0]Two-Face: You thought we could be decent men in an indecent world. But you were wrong; the world is cruel, and the only morality in a cruel world is chance.
[holds up his coin]
[looks at Gordon]
Two-Face: Unprejudiced. Fair.
Lt. James Gordon：He's the hero that Gotham deserves, but not the one it needs right now ... and so we'll hunt him ... because he can take it ... because he's not a hero... he's a silent guardian, a watchful protector... a Dark Knight
Lt. James Gordon：他是Gotham应得的英雄，却不是我们需要的那个，至少在现在……所以我们去追捕他……因为他能承受……因为他不是一个英雄……他是个沉默的守望者，机警的守护者……一个暗夜骑士。
Joker:To them, you're like a freak like me. They just need you right now. But as soon as they don't, they'll cast you out like a leper. Their morals, their code...It's a bad joke. Dropped at the first sign of trouble. They're only as good as the world allows them to be.
The Joker: You just couldn't let me go, could you? I guess this is what happens when an unstoppable force meets an immovable object. You are truly incorruptible. You won't kill me out of some misplaced sense of righteouness...and I won't kill you because you're too much fun. We're going to do this forever.